来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populu
cînd se înmulţesc cei buni, poporul se bucură, dar cînd stăpîneşte cel rău, poporul geme. -
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deinde finis cum tradiderit regnum deo et patri cum evacuaverit omnem principatum et potestatem et virtute
În urmă, va veni sfîrşitul, cînd el va da Împărăţia în mînile lui dumnezeu tatăl, după ce va fi nimicit orice domnie, orice stăpînire şi orice putere.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
reversusque statim cepit asor et regem eius percussit gladio asor enim antiquitus inter omnia regna haec principatum teneba
la întoarcere, şi în acelaş timp, iosua a luat haţorul, şi a trecut prin sabie pe împăratul lui. haţorul era mai înainte capitala tuturor acestor împărăţii.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
angelos vero qui non servaverunt suum principatum sed dereliquerunt suum domicilium in iudicium magni diei vinculis aeternis sub caligine reservavi
el a păstrat pentru judecata zilei celei mari, puşi în lanţuri vecinice, în întunerec, pe îngerii cari nu şi-au păstrat vrednicia, ci şi-au părăsit locuinţa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
supra omnem principatum et potestatem et virtutem et dominationem et omne nomen quod nominatur non solum in hoc saeculo sed et in futur
mai pe sus de orice domnie, de orice stăpînire, de orice putere, de orice dregătorie şi de orice nume, care se poate numi, nu numai în veacul acesta, ci şi în cel viitor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et vidit principatum suum quod in parte sua doctor esset repositus qui fuit cum principibus populi et fecit iustitias domini et iudicium suum cum israhe
el a ales cea dintîi parte a ţării, căci acolo stă ascunsă moştenirea legiuitorului; el a mers cu fruntaşii poporului, a adus la îndeplinire dreptatea domnului, Şi poruncile lui faţă de israel.``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: