您搜索了: prophetis (拉丁语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Finnish

信息

Latin

prophetis

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

芬兰语

信息

拉丁语

et spiritus prophetarum prophetis subiecti sun

芬兰语

ja profeettain henget ovat profeetoille alamaiset;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

credis rex agrippa prophetis scio quia credi

芬兰语

uskotko, kuningas agrippa, profeettoja? minä tiedän, että uskot."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

nolite tangere christos meos et in prophetis meis nolite malignar

芬兰语

`Älkää koskeko minun voideltuihini, älkää tehkö pahaa minun profeetoilleni`.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

erat autem debbora prophetis uxor lapidoth quae iudicabat populum in illo tempor

芬兰语

mutta debora, naisprofeetta, lappidotin vaimo, oli siihen aikaan tuomarina israelissa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec dicit dominus deus vae prophetis insipientibus qui sequuntur spiritum suum et nihil viden

芬兰语

näin sanoo herra, herra: voi profeettahoukkia, jotka seuraavat omaa henkeänsä ja sitä, mitä eivät ole nähneet!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et incipiens a mose et omnibus prophetis interpretabatur illis in omnibus scripturis quae de ipso eran

芬兰语

ja hän alkoi mooseksesta ja kaikista profeetoista ja selitti heille, mitä hänestä oli kaikissa kirjoituksissa sanottu.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adtendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapace

芬兰语

kavahtakaa vääriä profeettoja, jotka tulevat teidän luoksenne lammastenvaatteissa, mutta sisältä ovat raatelevaisia susia.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

est scriptum in prophetis et erunt omnes docibiles dei omnis qui audivit a patre et didicit venit ad m

芬兰语

profeetoissa on kirjoitettuna: `ja he tulevat kaikki jumalan opettamiksi`. jokainen, joka on isältä kuullut ja oppinut, tulee minun tyköni.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

confiteor autem hoc tibi quod secundum sectam quam dicunt heresim sic deservio patrio deo meo credens omnibus quae in lege et prophetis scripta sun

芬兰语

mutta sen minä sinulle tunnustan, että minä sitä tietä vaeltaen, jota he lahkoksi sanovat, niin palvelen isieni jumalaa, että minä uskon kaiken, mitä on kirjoitettuna laissa ja profeetoissa,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati

芬兰语

ja elia sanoi baalin profeetoille: "valitkaa itsellenne toinen mullikka ja valmistakaa se ensin, sillä teitä on enemmän. huutakaa sitten jumalanne nimeä, mutta älkää panko tulta".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

cum constituissent autem illi diem venerunt ad eum in hospitium plures quibus exponebat testificans regnum dei suadensque eos de iesu ex lege mosi et prophetis a mane usque ad vespera

芬兰语

ja he määräsivät hänelle päivän, ja silloin tuli heitä vielä useampia hänen luoksensa majapaikkaan. ja näille hän aamuvarhaisesta iltaan saakka selitti ja todisti jumalan valtakunnasta, lähtien mooseksen laista ja profeetoista, saadakseen heidät vakuutetuiksi jeesuksesta.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit ad eos haec sunt verba quae locutus sum ad vos cum adhuc essem vobiscum quoniam necesse est impleri omnia quae scripta sunt in lege mosi et prophetis et psalmis de m

芬兰语

ja hän sanoi heille: "tätä tarkoittivat minun sanani, kun minä puhuin teille ollessani vielä teidän kanssanne, että kaiken pitää käymän toteen, mikä minusta on kirjoitettu mooseksen laissa ja profeetoissa ja psalmeissa".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi

芬兰语

mutta minun sanani ja käskyni, jotka minä olen säätänyt palvelijoilleni profeetoille - eivätkö ne ole kohdanneet teidän isiänne: ja niin he kääntyivät ja sanoivat: `niinkuin herra sebaot aikoi meille tehdä, meidän vaelluksemme ja tekojemme mukaan, niin hän on meille tehnyt`."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,742,616,506 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認