您搜索了: apud se eo die cenarent (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

apud se eo die cenarent

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

apud se

英语

最后更新: 2024-03-20
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eo die quo

英语

eo die, quo

最后更新: 2022-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego eo die casu apud pompeium cenavi.

英语

in quel giorno per caso tra i coenavi pompeium

最后更新: 2019-09-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote

英语

and micah consecrated the levite; and the young man became his priest, and was in the house of micah.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et verbum continuerunt apud se conquirentes quid esset cum a mortuis resurrexeri

英语

and as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the son of man were risen from the dead.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum loqueretur rogavit illum quidam pharisaeus ut pranderet apud se et ingressus recubui

英语

and as he spake, a certain pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner

英语

and when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti

英语

it shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae secundum faciem sunt videte si quis confidit sibi christi se esse hoc cogitet iterum apud se quia sicut ipse christi est ita et no

英语

do ye look on things after the outward appearance? if any man trust to himself that he is christ's, let him of himself think this again, that, as he is christ's, even so are we christ's.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

memento et ne obliviscaris quomodo ad iracundiam provocaveris dominum deum tuum in solitudine ex eo die quo es egressus ex aegypto usque ad locum istum semper adversum dominum contendist

英语

remember, and forget not, how thou provokedst the lord thy god to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the lord.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod cum vidissent singuli conclamabant numquam res talis facta est in israhel ex eo die quo ascenderunt patres nostri de aegypto usque in praesens tempus ferte sententiam et in commune decernite quid facto opus si

英语

and it was so, that all that saw it said, there was no such deed done nor seen from the day that the children of israel came up out of the land of egypt unto this day: consider of it, take advice, and speak your minds.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

latentibus apud se insidiis et in cubiculo finem rei expectantibus clamavitque ad eum philisthim super te samson qui rupit vincula quomodo si rumpat quis filum de stuppae tortum putamine cum odorem ignis acceperit et non est cognitum in quo esset fortitudo eiu

英语

now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. and she said unto him, the philistines be upon thee, samson. and he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. so his strength was not known.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dono dedimus ad effectum praedictas particulas apud se retinendi, vel aliis donandi, et accedente, prout juris est, locorum ordinarii approbatione, publicae fidelium vererationi exponendi.

英语

to inspect each and every one of our present documents, we testify and testify that from the sacred relics of st. catherine of laboure, religiously observed at paris, to have extracted from the bones which were enclosed in a metal box with a gilt figure, well rounded closed, and bound together by a red silk cord, we gave them as a gift for the effect mentioned above. that the parcels be retained in themselves, or given to others;

最后更新: 2022-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,733,868 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認