来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ex his frigus manus mortua
最后更新: 2023-12-19
使用频率: 1
质量:
tacet a mortuis
the silent dead
最后更新: 2021-08-04
使用频率: 1
质量:
参考:
vivi a mortuis docti sunt
scientists are living from the dead
最后更新: 2021-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
vivere aut mori per manus mea
die by my hand
最后更新: 2021-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
nonne manus mea fecit haec omni
hath not my hand made all these things?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
crucifixus surrexit a mortuis redemit nos sanguine suo alleluia
risen from the dead
最后更新: 2022-05-17
使用频率: 1
质量:
参考:
nondum enim sciebant scripturam quia oportet eum a mortuis resurger
for as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi
but god raised him from the dead:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quo audito herodes ait quem ego decollavi iohannem hic a mortuis resurrexi
but when herod heard thereof, he said, it is john, whom i beheaded: he is risen from the dead.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ne incantator ne pythones consulat ne divinos et quaerat a mortuis veritate
or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
si lotus fuero quasi aquis nivis et fulserint velut mundissimae manus mea
if i wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
memor esto iesum christum resurrexisse a mortuis ex semine david secundum evangelium meu
remember that jesus christ of the seed of david was raised from the dead according to my gospel:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cum enim a mortuis resurrexerint neque nubent neque nubentur sed sunt sicut angeli in caeli
for when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vav et dixi periit finis meus et spes mea a domin
and i said, my strength and my hope is perished from the lord:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo
though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will i bring them down:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quoniam tu es patientia mea domine domine spes mea a iuventute me
but i am poor and needy: make haste unto me, o god: thou art my help and my deliverer; o lord, make no tarrying.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quod autem suscitaverit eum a mortuis amplius iam non reversurum in corruptionem ita dixit quia dabo vobis sancta david fideli
and as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he said on this wise, i will give you the sure mercies of david.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
omnes autem hii terrebant nos cogitantes quod cessarent manus nostrae ab opere et quiesceremus quam ob causam magis confortavi manus mea
for they all made us afraid, saying, their hands shall be weakened from the work, that it be not done. now therefore, o god, strengthen my hands.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
omnia haec manus mea fecit et facta sunt universa ista dicit dominus ad quem autem respiciam nisi ad pauperculum et contritum spiritu et trementem sermones meo
for all those things hath mine hand made, and those things have been, saith the lord: but to this man will i look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
notum sit omnibus vobis et omni plebi israhel quia in nomine iesu christi nazareni quem vos crucifixistis quem deus suscitavit a mortuis in hoc iste adstat coram vobis sanu
be it known unto you all, and to all the people of israel, that by the name of jesus christ of nazareth, whom ye crucified, whom god raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: