您搜索了: pervenit (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

pervenit

英语

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

i pervenit

英语

they arrived

最后更新: 2020-10-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nos ad id pervenit

英语

reached it

最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dei ad id pervenit:

英语

god will prevail

最后更新: 2021-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iustitia, et veritas pervenit:

英语

may truth and justice will prevail

最后更新: 2020-08-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

multis post annis ithacam pervenit

英语

and he wa

最后更新: 2018-04-11
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et omnes ad quos pervenit aqua ista,

英语

salvo facti i sunt

最后更新: 2022-05-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec est interpretatio sententiae altissimi quae pervenit super dominum meum rege

英语

whose leaves were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beatus qui expectat et pervenit ad dies mille trecentos triginta quinqu

英语

blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

confestim igitur ut pervenit ad fratres nudaverunt eum tunica talari et polymit

英语

and it came to pass, when joseph was come unto his brethren, that they stript joseph out of his coat, his coat of many colours that was on him;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat

英语

and alammelech, and amad, and misheal; and reacheth to carmel westward, and to shihor-libnath;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

descenditque de ianoe in atharoth et noaratha et pervenit in hiericho et egreditur ad iordane

英语

and it went down from janohah to ataroth, and to naarath, and came to jericho, and went out at jordan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascenditque de mari et medala ac pervenit in debbaseth usque ad torrentem qui est contra iecenna

英语

and their border went up toward the sea, and maralah, and reached to dabbasheth, and reached to the river that is before jokneam;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a meridie autem ex parte cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum neptho

英语

and the south quarter was from the end of kirjath-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of nephtoah:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu es rex qui magnificatus es et invaluisti et magnitudo tua crevit et pervenit usque ad caelum et potestas tua in terminos universae terra

英语

it is thou, o king, who art grown great, and become mighty: for thy greatness hath grown, and hath reached to heaven, and thy power unto the ends of the earth.

最后更新: 2015-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adplicuit tribum beniamin et cognationes eius et cecidit cognatio metri et pervenit usque ad saul filium cis quaesierunt ergo eum et non est inventu

英语

when he had caused the tribe of benjamin to come near by their families, the family of matri was taken, and saul the son of kish was taken: and when they sought him, he could not be found.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et pervenit contra aquilonem partis accaron ex latere inclinaturque sechrona et transit montem baala pervenitque in iebnehel et maris magni contra occidentem fine concluditu

英语

and the border went out unto the side of ekron northward: and the border was drawn to shicron, and passed along to mount baalah, and went out unto jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

英语

and the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of hinnom, to the side of jebusi on the south, and descended to en-rogel,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

acceptis mandatis, roscius cum caesare capuam pervenit ibique consules pompeiumque invenit, postulata ducis renuntiat; pompeius consulesque, deliberata re, respondent

英语

by this time, to caesar, he harangued his soldiers;

最后更新: 2021-03-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,471,947 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認