您搜索了: scala ad caelum (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

scala ad caelum

英语

scala ad caelum

最后更新: 2019-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

via ad caelum

英语

highway to heaven

最后更新: 2021-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad caelum infinitas

英语

to the sky

最后更新: 2022-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab inferno ad caelum

英语

, my wife, my love, my life

最后更新: 2022-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad caelum et ad infernum

英语

ad caelum et prata

最后更新: 2023-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

interdum atram proicit ad caelum nubem

英语

最后更新: 2023-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in annos triginta ad caelum infinitum construxit

英语

最后更新: 2024-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu

英语

for i lift up my hand to heaven, and say, i live for ever.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam pervenerunt peccata eius usque ad caelum et recordatus est deus iniquitatum eiu

英语

for her sins have reached unto heaven, and god hath remembered her iniquities.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et accessistis ad radices montis qui ardebat usque ad caelum erantque in eo tenebrae nubes et calig

英语

and ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo

英语

though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will i bring them down:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata

英语

hear, o israel: thou art to pass over jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu es rex qui magnificatus es et invaluisti et magnitudo tua crevit et pervenit usque ad caelum et potestas tua in terminos universae terra

英语

it is thou, o king, who art grown great, and become mighty: for thy greatness hath grown, and hath reached to heaven, and thy power unto the ends of the earth.

最后更新: 2015-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec in caelo situm ut possis dicere quis nostrum ad caelum valet conscendere ut deferat illud ad nos et audiamus atque opere conpleamu

英语

it is not in heaven, that thou shouldest say, who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib

英语

whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, the people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the anakims there.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

英语

and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the lord thy god hath divided unto all nations under the whole heaven.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

英语

while the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken; the kingdom is departed from thee.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deinde servi cenam regi posuerunt. rex panem ad os tulit, sed panis durus fuit. vinum ex aureo poculo bibere voluit, sed cum vinum os tetigisset, aureum factum est. iam midas intellexit quam stultus fuisset. bracchiis splendidis ad caelum sublatis, deum oravit ut sibi parceret. bacchus, quod benignus erat, regem servavit.

英语

then the servants gave dinner to the king. the king took bread to his mouth, but the bread was hard. he wanted to drink wine from the golden cup, but when the wine touched his mouth, it became golden. now midas understood how stupid he was. lifting up his gorgeous arms to heaven, he prayed that god would spare him. bacchus, because he was kind, saved the king.

最后更新: 2021-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,760,800,025 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認