您搜索了: vestes (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

vestes

英语

clothing

最后更新: 2013-10-28
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

vibrabant falmina vestes

英语

falmina vestes vibrabant

最后更新: 2024-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

quod vestes sordidas gerebat

英语

seen by many citizens, but not known

最后更新: 2022-07-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

susannae vestes sordidae sunt.

英语

susan’s clothes are dirty.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tremulae sinuantur flamine vestes

英语

round the world

最后更新: 2022-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

textrix est femina quae vestes texit

英语

weaver is a woman who lives clothes

最后更新: 2020-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vestes quoque quibus sacerdotes utuntur in sanctuario aaron scilicet et filii eiu

英语

the cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque his qui erant super vestes proferte vestimenta universis servis baal et protulerunt eis veste

英语

and he said unto him that was over the vestry, bring forth vestments for all the worshippers of baal. and he brought them forth vestments.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vestimenta quorum usus est in ministerio sanctuarii vestes aaron pontificis ac filiorum eius ut sacerdotio fungantur mih

英语

and all the congregation of the children of israel departed from the presence of moses.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos anno

英语

and they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et loqueris cunctis sapientibus corde quos replevi spiritu prudentiae ut faciant vestes aaron in quibus sanctificatus ministret mih

英语

and thou shalt speak unto all that are wise hearted, whom i have filled with the spirit of wisdom, that they may make aaron's garments to consecrate him, that he may minister unto me in the priest's office.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gemmas marmor ebur tyrrhena sigilla tabellas argentum vestes gaetulo murice tinctas sunt qui non habeant est qui non curat habere

英语

the seals of the tablets in silver, the purple dye in dyed garments, to gaetulian precious marble of ivory flute is no one who does not care to have are the ones who do not have the

最后更新: 2018-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

forsitan nunc dividit spolia et pulcherrima feminarum eligitur ei vestes diversorum colorum sisarae traduntur in praedam et supellex varia ad ornanda colla congeritu

英语

have they not sped? have they not divided the prey; to every man a damsel or two; to sisera a prey of divers colours, a prey of divers colours of needlework, of divers colours of needlework on both sides, meet for the necks of them that take the spoil?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ille ait recte dominus meus misit me dicens modo venerunt ad me duo adulescentes de monte ephraim ex filiis prophetarum da eis talentum argenti et vestes mutatorias duplice

英语

and he said, all is well. my master hath sent me, saying, behold, even now there be come to me from mount ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, i pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inruit itaque in eo spiritus domini descenditque ascalonem et percussit ibi triginta viros quorum ablatas vestes dedit his qui problema solverant iratusque nimis ascendit in domum patris su

英语

and the spirit of the lord came upon him, and he went down to ashkelon, and slew thirty men of them, and took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. and his anger was kindled, and he went up to his father's house.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

necnon cibaria mensae eius et habitacula servorum et officia ministrorum eius et vestimenta eorum pincernas quoque et vestes eorum et victimas quas immolabat in domo domini non erat prae stupore ultra in ea spiritu

英语

and the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up into the house of the lord; there was no more spirit in her.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin

英语

and when jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,942,136 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認