您搜索了: agrum (拉丁语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

agrum

葡萄牙语

devastate

最后更新: 2020-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

veni dilecte mi egrediamur in agrum commoremur in villi

葡萄牙语

vem, ó amado meu, saiamos ao campo, passemos as noites nas aldeias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea

葡萄牙语

não removas os limites antigos; nem entres nos campos dos órfãos,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemian

葡萄牙语

no campo segam o seu pasto, e vindimam a vinha do ímpio.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

veni, dilecte mi, egrediamur in agrum, commoremur in villis.

葡萄牙语

vem, meu amado, vamos ao campo, pernoitemos sob os cedros.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

zai consideravit agrum et emit eum de fructu manuum suarum plantavit vinea

葡萄牙语

zaine. considera um campo, e compra-o; planta uma vinha com o fruto de suas maos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

consilio autem inito emerunt ex illis agrum figuli in sepulturam peregrinoru

葡萄牙语

e, tendo deliberado em conselho, compraram com elas o campo do oleiro, para servir de cemitério para os estrangeiros.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum haberet agrum vendidit illum et adtulit pretium et posuit ante pedes apostoloru

葡萄牙语

possuindo um campo, vendeu-o, trouxe o preço e o depositou aos pés dos apóstolos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondit autem ei petrus dic mihi si tanti agrum vendidistis at illa dixit etiam tant

葡萄牙语

e perguntou-lhe pedro: dize-me vendestes por tanto aquele terreno? e ela respondeu: sim, por tanto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque inluxisset mane venit ionathan in agrum iuxta placitum david et puer parvulus cum e

葡萄牙语

jônatas, pois, saiu ao campo, pela manhã, ao tempo que tinha ajustado com davi, levando consigo um rapazinho.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru

葡萄牙语

contudo tu me disseste, ó senhor deus: compra-te o campo por dinheiro, e chama testemunhas, embora a cidade já esteja dada na mão dos caldeus:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et hic quidem possedit agrum de mercede iniquitatis et suspensus crepuit medius et diffusa sunt omnia viscera eiu

葡萄牙语

(ora, ele adquiriu um campo com o salário da sua iniquidade; e precipitando-se, caiu prostrado e arrebentou pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait booz ad ruth audi filia ne vadas ad colligendum in alterum agrum nec recedas ab hoc loco sed iungere puellis mei

葡萄牙语

então disse boaz a rute: escuta filha minha; não vás colher em outro campo, nem tampouco passes daqui, mas ajunta-te �s minhas moças.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce anamehel filius sellum patruelis tuus veniet ad te dicens eme tibi agrum meum qui est in anathoth tibi enim conpetit ex propinquitate ut ema

葡萄牙语

eis que hanamel, filho de salum, teu tio, virá a ti, dizendo: compra o meu campo que está em anatote, pois tens o direito de resgate; a ti compete comprá-lo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cernens asina angelum stantem in via evaginato gladio avertit se de itinere et ibat per agrum quam cum verberaret balaam et vellet ad semitam reducer

葡萄牙语

a jumenta viu o anjo do senhor parado no caminho, com a sua espada desembainhada na mão e, desviando-se do caminho, meteu-se pelo campo; pelo que balaão espancou a jumenta para fazê-la tornar ao caminho.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati

葡萄牙语

disse o mensageiro a davi: os homens ganharam uma vantagem sobre nós, e sairam contra nos ao campo; porém nos os repelimos até a entrada da porta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque ruth moabitis ad socrum suam si iubes vadam in agrum et colligam spicas quae metentium fugerint manus ubicumque clementis in me patris familias repperero gratiam cui illa respondit vade filia m

葡萄牙语

rute, a moabita, disse a noêmi: deixa-me ir ao campo a apanhar espigas atrás daquele a cujos olhos eu achar graça. e ela lhe respondeu: vai, minha filha.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amasa autem conspersus sanguine iacebat in media via vidit hoc quidam vir quod subsisteret omnis populus ad videndum eum et amovit amasam de via in agrum operuitque eum vestimento ne subsisterent transeuntes propter eu

葡萄牙语

e amasa se revolvia no seu sangue no meio do caminho. e aquele homem, vendo que todo o povo parava, removeu amasa do caminho para o campo, e lançou sobre ele um manto, porque viu que todo aquele que chegava ao pé dele parava.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu

葡萄牙语

também a abiatar, o sacerdete, disse o rei: vai para anatote, para os teus campos, porque és homem digno de morte; porém hoje não te matarei, porquanto levaste a arca do senhor deus diante de davi, meu pai, e porquanto participaste de todas as aflições de meu pai.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

葡萄牙语

resolvi informar-te disto, e dizer-te: compra-a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos anciãos do meu povo; se hás de redimi-la, redime-a, e se não, declara-mo, para que o saiba, pois outro não há, senão tu, que a redima, e eu depois de ti. então disse ele: eu a redimirei.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,135,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認