来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sed et pavimentum domus texit auro intrinsecus et extrinsecu
também cobriu de ouro o soalho da casa, de uma e de outra parte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore decore mult
para ornamento guarneceu a câmara de pedras preciosas; e o ouro era ouro de parvaim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et pavimentum in fronte portarum secundum longitudinem portarum erat inferiu
e o pavimento, isto é, o pavimento inferior, corria junto �s portas segundo o comprimento das portas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
contra viginti cubitos atrii interioris et contra pavimentum stratum lapide atrii exterioris ubi erat porticus iuncta porticui triplic
em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tulit autem rex ahaz celatas bases et luterem qui erat desuper et mare deposuit de bubus aeneis qui sustentabant illud et posuit super pavimentum stratum lapid
também o rei acaz cortou as almofadas das bases, e de cima delas removeu a pia; tirou o mar de sobre os bois de bronze, que estavam debaixo dele, e o colocou sobre um pavimento de pedra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et aedificavit parietes domus intrinsecus tabulatis cedrinis a pavimento domus usque ad summitatem parietum et usque ad laquearia operuit lignis intrinsecus et texit pavimentum domus tabulis abiegni
também cobriu as paredes da casa por dentro com tábuas de cedro; desde o soalho da casa até e teto, tudo cobriu com madeira por dentro; e cobriu o soalho da casa com tábuas de cipreste.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iubente autem rege adducti sunt viri illi qui accusaverant danihelem et in lacum leonum missi sunt ipsi et filii et uxores eorum et non pervenerunt usque ad pavimentum laci donec arriperent eos leones et omnia ossa eorum comminuerun
e o rei deu ordem, e foram trazidos aqueles homens que tinham acusado daniel, e foram lançados na cova dos leões, eles, seus filhos e suas mulheres; e ainda não tinham chegado ao fundo da cova quando os leões se apoderaram deles, e lhes esmigalharam todos os ossos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et pendebant ex omni parte tentoria aerii coloris et carpasini et hyacinthini sustentata funibus byssinis atque purpureis qui eburneis circulis inserti erant et columnis marmoreis fulciebantur lectuli quoque aurei et argentei super pavimentum zmaragdino et pario stratum lapide dispositi erant quod mira varietate pictura decoraba
as cortinas eram de pano branco verde e azul celeste, atadas com cordões de linho fino e de púrpura a argola de prata e a colunas de mármore; os leitos eram de ouro e prata sobre um pavimento mosaico de pórfiro, de mármore, de madrepérola e de pedras preciosas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: