您搜索了: accidit (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

accidit

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

et quid accidit

西班牙语

y lo que le pasó a

最后更新: 2020-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc etiam accidit

西班牙语

esto tambien pasará

最后更新: 2015-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid tibi heri accidit?

西班牙语

¿qué te pasó ayer?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

id quod plerumque accidit

西班牙语

lo que ocurre normalmente

最后更新: 2014-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia ab aliquo accidit

西班牙语

todo sucede por algo

最后更新: 2020-02-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid mihi accidit? num aegroto?

西班牙语

¿qué me sucedió? ¿estoy enfermo?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid mihi accidit? num aeger sum?

西班牙语

¿qué me sucedió? ¿estoy enfermo?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod non me accidit me certe fortiorem reddit

西班牙语

es más fuerte que yo: ¿no mataste el testigo con lo que no soy yo,

最后更新: 2020-06-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vos sunt, et vos eritis mihi semper maxime pulchra accidit

西班牙语

fuiste, eres y siempre seras mi mas bonita casualidad

最后更新: 2021-01-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et accidit post omnem malitiam tuam vae vae tibi ait dominus deu

西班牙语

y sucedió que después de toda tu maldad (¡ay, ay de ti! dice el señor jehovah)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi

西班牙语

por casualidad, descendía cierto sacerdote por aquel camino; y al verle, pasó de largo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accidit autem ut moreretur naas rex filiorum ammon et regnaret filius eius pro e

西班牙语

aconteció después de esto que murió najas, rey de los hijos de amón, y su hijo reinó en su lugar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et interrogavit patrem eius quantum temporis est ex quo hoc ei accidit at ille ait ab infanti

西班牙语

se lo trajeron; y cuando el espíritu le vio, de inmediato sacudió al muchacho, quien cayó en tierra y se revolcaba, echando espumarajos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere

西班牙语

y sucedió que él entró un día en la casa para hacer su trabajo, y ninguno de los hombres de la casa estaba allí en casa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eadem nocte accidit ut esset luna plena, qui dies maritimos aestus maximos in oceano efficere consuevit

西班牙语

la misma noche que paso que habia luna llena

最后更新: 2022-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

abiit itaque et colligebat spicas post terga metentium accidit autem ut ager ille haberet dominum booz qui erat de cognatione helimelec

西班牙语

ella fue y al llegar espigó en el campo tras los segadores. y dio la casualidad de que la parcela del campo pertenecía a boaz, que era de la familia de elimelec

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eadem nocte accidit ut esset luna plena, quae maritimos aestus maximos in oceano efficere consuevit, nostrisque id erat incognitum

西班牙语

lo mismo sucedió en la noche, llena de luna, que debían se

最后更新: 2021-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et factum est miraculum in castris per agros sed et omnis populus stationis eorum qui ierant ad praedandum obstipuit et conturbata est terra et accidit quasi miraculum a de

西班牙语

entonces hubo pánico en el campamento, en el campo y entre toda la gente. los del destacamento y también los destructores temblaron; y la tierra se sacudió, pues hubo gran pánico

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accidit etiam repentium incommodum biduo quo haec gesta sunt.tanta enim tempestas cooritur ut nunquam illis locis maiores aquas fuisse constaret.

西班牙语

sucedió también un repentino contratiempo después de dos días de que estas cosas fueran hechas.pues se desencadenó una tormenta tan grande que no constaba que lluvias mayores hubieran existidido nunca.

最后更新: 2013-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accidit autem ut occurreret absalom servis david sedens mulo cumque ingressus fuisset mulus subter condensam quercum et magnam adhesit caput eius quercui et illo suspenso inter caelum et terram mulus cui sederat pertransivi

西班牙语

sucedió que absalón se encontró con los servidores de david. absalón iba montado sobre un mulo, y el mulo se metió por debajo del espeso ramaje de una gran encina. a absalón se le enredó la cabeza en la encina, de modo que quedó colgado entre el cielo y la tierra, mientras el mulo que estaba debajo de él siguió adelante

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,624,426 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認