来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si vis scire doce
si quieres aprender enseña
最后更新: 2022-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
doce, disce aut discede
aprender o dejar
最后更新: 2022-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
benedictus es domine doce me iustificationes tua
me rodearon como abejas, ardieron como fuego de espinos; en el nombre de jehovah yo las destruiré
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
vias meas enuntiavi et exaudisti me doce me iustificationes tua
¡bendito el que viene en el nombre de jehovah! desde la casa de jehovah os bendecimos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nina non studiat dispunt doce annus, in house sunt
las niñas no estudian despues de los doce años, sino que estan en casa con su familia
最后更新: 2013-07-05
使用频率: 1
质量:
参考:
si erravi tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non adda
enséñame tú lo que yo no puedo ver; y si hice maldad, no lo volveré a hacer"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit acciper
da al sabio, y será más sabio; enseña al justo, y aumentará su saber
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di
Él recibirá la bendición de jehovah, y la justicia del dios de su salvación
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce
Éstos le preguntaron diciendo: --maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no haces distinción entre personas, sino que enseñas el camino de dios con verdad
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et factum est cum esset in loco quodam orans ut cessavit dixit unus ex discipulis eius ad eum domine doce nos orare sicut et iohannes docuit discipulos suo
aconteció que, estando jesús orando en cierto lugar, cuando terminó, uno de sus discípulos le dijo: --señor, enséñanos a orar, como también juan enseñó a sus discípulos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu
entonces escucha tú en los cielos y perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo israel. sí, enséñales el buen camino por el que deben andar y dales lluvia sobre tu tierra, la cual has dado a tu pueblo por heredad
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
confundantur %omnes; iniqua agentes supervacue vias tuas domine demonstra mihi %et; semitas tuas doce m
el limpio de manos y puro de corazón, que no ha elevado su alma a la vanidad ni ha jurado con engaño
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: