来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et tamen se movet
and it moves him, however,
最后更新: 2019-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
et tamen stellae
and yet the stars
最后更新: 2021-09-20
使用频率: 5
质量:
参考:
et tamen fratres ipse cognoscens non est agnitus ab ei
josé reconoció a sus hermanos, pero ellos no le reconocieron a él
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et tamen simul in pulverem dormient et vermes operient eo
pero ambos yacen en el polvo, y los gusanos los cubren
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et tamen succedentibus prosperis praepositus pincernarum oblitus est interpretis su
sin embargo, el jefe de los coperos no se acordó de josé, sino que se olvidó de él
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cotidie morimur, cotidie conmutamur et tamen aeternos esse nos credimus
cada día morimos, cada día cambiamos y sin embargo nos creemos eternos.
最后更新: 2017-01-25
使用频率: 1
质量:
参考:
et tamen reliquistis me et coluistis deos alienos idcirco non addam ut ultra vos libere
pero vosotros me habéis abandonado y habéis servido a otros dioses. por eso, no os libraré más
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et tamen populus immolabat in excelsis non enim aedificatum erat templum nomini domini usque in die ill
hasta entonces el pueblo ofrecía sacrificios en los lugares altos, porque en aquellos tiempos no había sido edificada una casa al nombre de jehovah
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dispergam eos ventilabro in portis terrae interfeci et perdidi populum meum et tamen a viis suis non sunt revers
los aventaré con aventador en las puertas del país; los privaré de hijos. destruiré a mi pueblo, pues no se volvieron de sus caminos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
igitur achaz spoliata domo domini et domo regum et principum dedit regi assyriorum munera et tamen nihil ei profui
a pesar de que acaz había despojado la casa de jehovah, la casa del rey y las casas de los gobernadores, para darlo al rey de asiria, éste no le prestó ayuda
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et tamen patribus tuis conglutinatus est dominus et amavit eos elegitque semen eorum post eos id est vos de cunctis gentibus sicut hodie conprobatu
pero jehovah se agradó sólo de vuestros padres para amarles, y después de ellos eligió a su descendencia de entre todos los pueblos, es decir, a vosotros, como en el día de hoy
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et tamen etiam cum essent in terra hostili non penitus abieci eos neque sic despexi ut consumerentur et irritum facerem pactum meum cum eis ego enim sum dominus deus eoru
"aun con todo esto, estando ellos en la tierra de sus enemigos, yo no los rechazaré ni los detestaré hasta consumirlos, invalidando mi pacto con ellos; porque yo, jehovah, soy su dios
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi
"pero el que está puro y no está de viaje, y deja de celebrar la pascua, tal persona será excluida de su pueblo, porque no ofreció el sacrificio a jehovah a su debido tiempo. tal persona cargará con su pecado
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim
se da el caso de un hombre solo y sin sucesor, que no tiene ni hijo ni hermano; pero no cesa de todo su duro trabajo, ni sus ojos se sacian de riquezas, ni se pregunta: "¿para quién me afano yo, privando a mi alma del bienestar?" también esto es vanidad y penosa tarea
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式