您搜索了: pones (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

pones

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

in qua pones testimonium quod dabo tib

西班牙语

"pondrás el propiciatorio sobre el arca, por encima; y dentro del arca pondrás el testimonio que yo te daré

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et pones in eo arcam dimittesque ante illam velu

西班牙语

pondrás allí el arca del testimonio y la cubrirás con el velo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et duos anulos aureos quos pones in utraque rationalis summitat

西班牙语

harás también sobre el pectoral dos anillos de oro, los cuales pondrás en los dos extremos del pectoral

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo sempe

西班牙语

y pondrás sobre la mesa el pan de la presencia, continuamente, delante de mí

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et pones tiaram in capite eius et lamminam sanctam super tiara

西班牙语

pondrás el turbante sobre su cabeza, y sobre el turbante pondrás la diadema sagrada

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et pones super eos tus lucidissimum ut sit panis in monumentum oblationis domin

西班牙语

pondrás también sobre cada hilera incienso puro, y será para el pan como memorial, una ofrenda quemada a jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

facies et lucernas septem et pones eas super candelabrum ut luceant ex advers

西班牙语

"además, le harás siete lámparas, y las pondrás en alto, para que alumbren hacia adelante

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem hierusale

西班牙语

y tú, oh hijo de hombre, toma una tableta de arcilla, ponla delante de ti y graba sobre ella una ciudad: jerusalén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et sumes argentum et aurum et facies coronas et pones in capite iesu filii iosedech sacerdotis magn

西班牙语

tomarás la plata y el oro, y harás una corona. la pondrás sobre la cabeza del sumo sacerdote josué hijo de josadac

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et quattuor circulos aureos quos pones per quattuor arcae angulos duo circuli sint in latere uno et duo in alter

西班牙语

para ella harás cuatro aros de oro fundido, los cuales pondrás en sus cuatro patas: dos aros a un lado de ella, y dos aros al otro lado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciun

西班牙语

"harás también otros dos anillos de oro, los que pondrás en los dos extremos del pectoral, en el borde que está al lado interior del efod

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram ad quam pergis habitandam pones benedictionem super montem garizim maledictionem super montem heba

西班牙语

"sucederá que cuando jehovah tu dios te introduzca en la tierra a la cual vas para tomarla en posesión, pondrás la bendición sobre el monte gerizim y la maldición sobre el monte ebal

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et pones in utroque latere superumeralis memoriale filiis israhel portabitque aaron nomina eorum coram domino super utrumque umerum ob recordatione

西班牙语

y pondrás aquellas piedras sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de israel. aarón llevará sus nombres delante de jehovah, sobre sus dos hombreras, como memorial

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et tu dormies super latus tuum sinistrum et pones iniquitates domus israhel super eo numero dierum quibus dormies super illud et adsumes iniquitatem eoru

西班牙语

y tú, acuéstate sobre tu costado izquierdo y pon sobre él el pecado de la casa de israel. durante el número de días que estarás acostado así, cargarás con su pecado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et tu sume tibi sartaginem ferream et pones eam murum ferreum inter te et inter civitatem et obfirmabis faciem tuam ad eam et erit in obsidionem et circumdabis eam signum est domui israhe

西班牙语

y tú, toma una plancha de hierro y ponla como muro de hierro entre ti y la ciudad. luego afirma tu rostro contra ella, y quedará bajo asedio. tú la asediarás; es una señal para la casa de israel

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ille ait ad giezi accinge lumbos tuos et tolle baculum meum in manu tua et vade si occurrerit tibi homo non salutes eum et si salutaverit te quispiam non respondeas illi et pones baculum meum super faciem puer

西班牙语

entonces él dijo a guejazi: --ciñe tus lomos, toma mi bastón en tu mano y anda. si encuentras a alguien, no le saludes. si alguien te saluda, no le respondas. y pon mi bastón sobre la cara del niño

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit ad me dominus fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi omnia quae ego loquor ad te de universis caerimoniis domus domini et de cunctis legibus eius et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus sanctuari

西班牙语

y jehovah me dijo: "oh hijo de hombre, fíjate bien; mira con tus ojos y oye con tus oídos todo lo que yo hablo contigo sobre todos los estatutos de la casa de jehovah y sobre todas sus leyes. fíjate bien en quiénes han de ser admitidos en el templo, y en todos los que han de ser excluidos del santuario

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,870,335 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認