来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sapientia et humanitas
la sabiduría y la bondad
最后更新: 2016-12-07
使用频率: 2
质量:
参考:
sapientia et veritas
wisdom and truth
最后更新: 2022-08-20
使用频率: 4
质量:
参考:
opus, sapientia et prudentia
最后更新: 2023-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
sapientia et bonitas et patientia
最后更新: 2024-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
scientia et humanitas adsum tempus
scientia et humanitas
最后更新: 2021-04-09
使用频率: 1
质量:
参考:
christi jesu in quo sapientia et scientia sunt
cristo jesús, en quien están la sabiduría y el conocimiento
最后更新: 2021-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
quae superabundavit in nobis in omni sapientia et prudenti
que hizo sobreabundar para con nosotros en toda sabiduría y entendimiento
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
in antiquis est sapientia et in multo tempore prudenti
en los ancianitos hay sabiduría; y en la mucha edad, entendimiento
最后更新: 2013-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
cum autem benignitas et humanitas apparuit salvatoris nostri de
pero cuando se manifestó la bondad de dios nuestro salvador y su amor por los hombres
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
in corde prudentis requiescit sapientia et indoctos quoque erudie
en el corazón del hombre entendido reposa la sabiduría, pero no es conocida en medio de los necios
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia
con dios están la sabiduría y el poder; suyo es el consejo y el entendimiento
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
puer autem crescebat et confortabatur plenus sapientia et gratia dei erat in ill
el niño crecía y se fortalecía, y se llenaba de sabiduría; y la gracia de dios estaba sobre él
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
in labiis sapientis invenietur sapientia et virga in dorso eius qui indiget cord
en los labios del entendido se halla sabiduría, pero la vara es para las espaldas del falto de entendimiento
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixit homini ecce timor domini ipsa est sapientia et recedere a malo intellegenti
y dijo al hombre: "ciertamente el temor del señor es la sabiduría, y el apartarse del mal es el entendimiento.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
et dices ei haec dicit dominus deus tu signaculum similitudinis plenus sapientia et perfectus decor
"oh hijo de hombre, entona un lamento por el rey de tiro, y dile que así ha dicho el señor jehovah: "'¡tú eras un modelo perfecto, lleno de sabiduría y de completa hermosura
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu
y él será la seguridad de tus tiempos, un depósito de salvación, de sabiduría y de conocimiento. el temor de jehovah será su tesoro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tyrannus non solum in creta magna sapientia et sollertia regnabat sed etiam in finitimis insulis terrisque imperium administrabat
el tirano gobernaba no sólo habilidad, sino también el un un creta, y para sus vecinos, insulina, y tierras, con gran sabiduría del gobierno de mango que importa
最后更新: 2019-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
nam cum alius laboret in sapientia et doctrina et sollicitudine homini otioso quaesita dimittit et hoc ergo vanitas et magnum malu
porque se da el caso del hombre que habiéndose afanado con sabiduría, con conocimiento y con talento, deja sus bienes a otro hombre que jamás se afanó en ello. también esto es vanidad y un mal grande
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame
"¡amén! la bendición y la gloria y la sabiduría y la acción de gracias y la honra y el poder y la fortaleza sean a nuestro dios por los siglos de los siglos. ¡amén!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
sapientia et scientia data sunt tibi divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tu
te son dados sabiduría y conocimiento. pero también te daré riquezas, posesiones y gloria tales como nunca sucedió con los reyes que fueron antes de ti, ni sucederá así después de ti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: