您搜索了: hoc est infantima malom to english (拉丁语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Albanian

信息

Latin

hoc est infantima malom to english

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

阿尔巴尼亚语

信息

拉丁语

hoc est maximum et primum mandatu

阿尔巴尼亚语

ky është urdhërimi i parë dhe i madhi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hoc est ait quod locutus sum exploratores esti

阿尔巴尼亚语

por jozefi u tha atyre: "Çështja qëndron ashtu siç ju thashë: ju jeni spiunë!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe

阿尔巴尼亚语

por kjo është ajo që ishte thënë nëpërmjet profetit joel:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

阿尔巴尼亚语

ky është urdhërimi im: ta doni njëri-tjetrin, ashtu si unë ju kam dashur juve.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aut quis descendit in abyssum hoc est christum ex mortuis revocar

阿尔巴尼亚语

ose: ''kush do të zbresë në humnerë?''. kjo do të thotë që të sjellë lart krishtin prej së vdekurish.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

阿尔巴尼亚语

ky është ligji për atë që është prekur nga plaga e lebrës dhe nuk ka mjetet për të siguruar atë që kërkohet për pastrimin e tij".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

hoc est ergo in quo non es iustificatus respondebo tibi quia maior sit deus homin

阿尔巴尼亚语

mirë, pra, unë të them se këtu nuk ke të drejtë, sepse perëndia është më i madh se njeriu.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cui dixit haec requies reficite lassum et hoc est meum refrigerium et noluerunt audir

阿尔巴尼亚语

ai u kishte thënë: "ja pushimi: vëreni të lodhurin të pushojë; këtu është fresk!". por ata nuk deshën ta dëgjojnë.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et dixit ad me hoc est gazofilacium quod respicit viam meridianam sacerdotum qui excubant in custodiis templ

阿尔巴尼亚语

ai më tha: "kjo dhomë që shikon nga jugu është për priftërinjtë që kryejnë shërbime në tempull;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

eratque adversarius israhel cunctis diebus salomonis et hoc est malum adad et odium contra israhel regnavitque in syri

阿尔巴尼亚语

rezoni qe armik i izraelit gjatë gjithë kohës së salomonit (përveç së keqes që bëri hadadi). kishte neveri për izraelin dhe mbretëroi në siri.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hoc est dvd cum dua latera. de lateri secundo incipes. circumverta illud dvd et continua.

阿尔巴尼亚语

kjo është një dvd me dy-anë. ju e keni nisur nga ana e dytë. ktheje dvd-në në krahun tjetër dhe vazhdo.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu

阿尔巴尼亚语

dhe ndërsa po hanin, jezusi mori bukën, e bekoi, e theu, dhe ua dha dishepujve dhe tha: ''merrni, hani; ky është trupi im''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque moses ad aaron hoc est quod locutus est dominus sanctificabor in his qui adpropinquant mihi et in conspectu omnis populi glorificabor quod audiens tacuit aaro

阿尔巴尼亚语

prandaj moisiu i tha aaronit: "kjo është ajo për të cilën foli zoti, duke thënë: "unë do të jem shenjtëruar nga ata që më afrohen mua dhe do të jem përlavdëruar përpara tërë popullit"". dhe aaroni heshti.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

hoc est pessimum inter omnia quae sub sole fiunt quia eadem cunctis eveniunt unde et corda filiorum hominum implentur malitia et contemptu in vita sua et post haec ad inferos deducentu

阿尔巴尼亚语

kjo është një e keqe që bëhet nën diell; të gjithë kanë të njëjtin fat, dhe përveç kësaj zemra e bijve të njerëzve është plot ligësi dhe marrëzia qëndron në zemrën e tyre për deri sa jetojnë; pastaj shkojnë te të vdekurit.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

missae sunt per cursores regis ad universas provincias ut occiderent atque delerent omnes iudaeos a puero usque ad senem parvulos et mulieres uno die hoc est tertiodecimo mensis duodecimi qui vocatur adar et bona eorum diriperen

阿尔巴尼亚语

këto dokumente u dërguan me anë korierësh në të gjitha krahinat e mbretit, me qëllim që të shkatërroheshin, të vriteshin dhe të shfaroseshin tërë judejtë, të rinj dhe pleq, fëmijë dhe gra, në një ditë të vetme, më trembëdhjetë të muajit të dymbëdhjetë, që është muaji i adarit, dhe të plaçkiteshin pasuritë e tyre.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et oravit ad dominum et dixit obsecro domine numquid non hoc est verbum meum cum adhuc essem in terra mea propter hoc praeoccupavi ut fugerem in tharsis scio enim quia tu deus clemens et misericors es patiens et multae miserationis et ignoscens super maliti

阿尔巴尼亚语

kështu ai iu lut zotit, duke thënë: "ah, o zot, a nuk ishte vallë kjo që unë thoja kur isha akoma në vendin tim? prandaj ika në fillim në tarshish, sepse e dija që je një perëndi i mëshirshëm dhe plot dhembshuri, i ngadalshëm në zemërim dhe me shumë dashamirësi, dhe që pendohesh për të keqen e hakërruar.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,765,588,258 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認