来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
da gikk slottshøvdingen eljakim, hilkias' sønn, ut til ham sammen med statsskriveren sebna og historieskriveren joah, asafs sønn.
k njemu iziðe upravitelj dvora elijakim, sin hilkijin, pisar ebna i savjetnik joah, sin asafov.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og han sendte slottshøvdingen eljakim og statsskriveren sebna og de eldste blandt prestene, klædd i sekk, til profeten esaias, amos' sønn.
zatim posla elijakima, upravitelja dvora, kraljevskog pisara ebnu i sveæenièke starjeine, odjevene u kostrijet, k proroku izaiji, sinu amosovu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og de ropte på kongen; da gikk slottshøvdingen eljakim, hilkias' sønn, ut til dem sammen med statsskriveren sebna og historieskriveren joah, asafs sønn.
oni pozvae kralja. pred njim je izaao upravitelj dvora elijakim, sin hilkijin, pisar ebna i savjetnik joah, sin asafov.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så sendte slottshøvdingen og høvdingen over byen og de eldste og formynderne bud til jehu og lot si: vi er dine tjenere, og alt hvad du sier til oss, vil vi gjøre; vi vil ikke gjøre nogen til konge; gjør du hvad du finner for godt!
upravitelj dvora, zapovjednik grada, starjeine i skrbnici poruèie ovo jehuu: "mi smo tvoje sluge, èinit æemo sve to nam bude naredio; kraljem proglaavati neæemo nikoga. Èini to misli da je dobro."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式