来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
men daniel utmerket sig fremfor riksrådene og satrapene, fordi det var en høi ånd i ham, og kongen tenkte på å sette ham over hele riket.
nisso os presidentes e os sátrapas procuravam achar ocasião contra daniel a respeito do reino mas não podiam achar ocasião ou falta alguma; porque ele era fiel, e não se achava nele nenhum erro nem falta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da søkte riksrådene og satrapene å finne skyld hos daniel vedkommende rikets styrelse, men de kunde ikke finne nogen skyld eller nogen urett, eftersom han var tro, og det ikke fantes nogen forseelse eller nogen urett hos ham.
pelo que estes homens disseram: nunca acharemos ocasião alguma contra este daniel, a menos que a procuremos no que diz respeito a lei do seu deus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alle riksrådene, stattholderne og satrapene, rådsherrene og landshøvdingene har rådslått om at det burde utstedes en kongelig forordning og gis et strengt forbud, at hver den som i løpet av tretti dager beder til nogen gud eller noget menneske uten til dig, konge, skal kastes i løvehulen.
agora pois, ó rei, estabelece o interdito, e assina o edital, para que não seja mudado, conforme a lei dos medos e dos persas, que não se pode revogar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: