来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
evropská agentura pro životní prostředí, unfccc/emep
gd energie und verkehr, europäische konferenz der verkehrsminister
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zjištění rozporů a nesouladů nezávislou evidencí transakcí unfccc
ermittlung von anomalien und abweichungen durch die unabhängige transaktionsprotokolliereinrichtung des unfccc
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
fond bude zřízen jako operační subjekt finančního mechanismu unfccc.
er wird als operative einheit des finanzmechanismus des un-klimarahmenübereinkommens eingerichtet.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
evropská rada se i nadále jednoznačně zaměřuje na proces unfccc.
c) der europäische rat setzt sich weiterhin nachdrücklich für den unfccc-prozess ein.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
4.1.7 definice lesa se neshoduje s definicí unfccc.
4.1.7 die begriffsbestimmung von "wald" stimmt nicht mit der definition der klimarahmenkonvention der vereinten nationen überein.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
konečné vyhodnocení je obtížné, protože jednání unfccc ještě neskončila.
die tatsache, dass die unfccc-verhandlungen weiterlaufen, erschwert eine abschließende beurteilung.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
konferenci stran rámcové úmluvy osn o změně klimatu (unfccc)
vertragsstaatenkonferenz (cop 17) der klimarahmenkonvention der vereinten nationen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
provádět změny pokynů k podávání zpráv v rámci úmluvy unfccc.
bestreben um Änderung der berichterstattungsvorschriften gemäß der unfccc.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
evropská unie je připravena předložit svůj příspěvek sekretariátu úmluvy unfccc do konce března 2015.
die eu wird dem sekretariat der klimarahmenkonvention (unfccc) ihren beitrag bis ende märz 2015 vorlegen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
2. Členský stát oznámí během jednoho týdne komisi obdržení jakýchkoliv informací od unfccc:
(2) die mitgliedstaaten unterrichten die kommission innerhalb einer woche über den eingang folgender informationen von der unfccc:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
je velmi důležité zajistit soudržnost návrhu s rozhodnutími přijatými v kontextu unfccc.
es ist sehr wichtig, die kohärenz dieses vorschlags mit den auf unfccc-ebene getroffenen entscheidungen zu gewährleisten.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
2. záznamy budou uchovávány v souladu se normami evidence údajů vypracovanými podle unfccc nebo kjótského protokolu.
2. die aufzeichnungen werden im einklang mit den datenprotokollierungsnormen aufbewahrt, die im rahmen des unfccc bzw. des kyoto-protokolls festgelegt wurden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
3. komise bude informovat během jednoho týdne všechny členské státy o obdržení jakýchkoliv informací od unfccc:
(3) die kommission informiert alle mitgliedstaaten innerhalb einer woche über den eingang folgender informationen von der unfccc:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
komunikační spojení mezi nezávislou evidencí transakcí společenství a nezávislou evidencí transakcí unfccc bude zřízeno okamžitě po zřízení nezávislé evidence transakcí unfccc.
unmittelbar nach der schaffung der unabhängigen transaktionsprotokolliereinrichtung des unfccc ist eine kommunikationsverbindung zwischen der unabhängigen transaktionsprotokolliereinrichtung der gemeinschaft und der unabhängigen transaktionsprotokolliereinrichtung des unfccc herzustellen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
klíčovým cílem eu je dosáhnout dohody o redd před konáním konference stran unfccc v cancúnu v prosinci 2010.
ein wichtiges ziel der eu ist die erzielung einer einigung über redd auf der unfccc-cop-konferenz im dezember 2010 in cancún.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
přijetí rámcové dohody osn o změně klimatu (unfccc), která je prvním mezinárodním opatřením k řešení tohoto problému.
ende 2004 deckte natura 2000 bereits fast 18 % der landfläche der 15 eu-mitgliedstaaten ab.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
b) uvedení jím zvoleného základního roku pro fluorované uhlovodíky, perfluorované uhlovodíky, fluorid sírový, jak bylo oznámeno unfccc;
b) das ausgewählte basisjahr für teilhalogenierte fluorkohlenwasserstoffe, perfluorierte kohlenwasserstoffe und schwefelhexafluorid gemäß der berichterstattung an das unfccc;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
5.1 víceúrovňová správa byla v závěrech konference cop 21 jednoznačně – a poprvé – uznána jako součást procesu unfccc.
5.1 die multi-level-governance wurde im internationalen klimaverhandlungsprozess mit dem abschluss der cop 21 erstmals ausdrücklich anerkannt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
w) "nezávislá evidence transakcí unfccc" je nezávislá evidence transakcí zřízená, provozovaná a udržovaná sekretariátem rámcové úmluvy osn o změně klimatu;
w) "unabhängige transaktionsprotokolliereinrichtung des unfccc": die unabhängige transaktionsprotokolliereinrichtung, die vom sekretariat des rahmenübereinkommens der vereinten nationen über klimaänderungen aufgebaut und geführt wird;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
h) souběžná akce – účast 3 členů na 17. konferenci stran rámcové úmluvy osn o změně klimatu (unfccc)
h) nebenveranstaltung/teilnahme von drei mitgliedern an der 17. vertragsstaatenkonferenz (cop 17) der klimarahmenkonvention der vereinten nationen (ccnucc)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: