您搜索了: vytěsňování (捷克语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Italian

信息

Czech

vytěsňování

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

意大利语

信息

捷克语

vytěsňování (201)

意大利语

esclusione (201)

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 2
质量:

捷克语

tlachání, které přináší typické skupinové sezení, například. vytěsňování nepoužitelného.

意大利语

le ciance tipiche di un incontro con il gruppo di sostegno, per esempio, diminuiscono lo spazio per i fatti utili.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

捷克语

to naznačuje malou pravděpodobnost lékových interakcí mechanismem vytěsňování z vazby na plazmatické proteiny.

意大利语

ciò indica una bassa probabilità di interazioni con altri medicinali da spiazzamento del sito di legame delle proteine plasmatiche.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

捷克语

lékové interakce spočívající ve vytěsňování z vazby na plazmatické proteiny se u přípravku combivir nepředpokládají.

意大利语

non sono prevedibili con combivir interazioni con spiazzamento dei siti di legame.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

捷克语

klinicky významná interakce v důsledku vytěsňování jiného léčiva ertapenemem nebo ertapenemu jiným léčivem není pravděpodobná.

意大利语

e’ improbabile che si verifichi una interazione clinicamente significativa dovuta allo spiazzamento di un altro medicinale da parte di ertapenem o viceversa.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

捷克语

na základě výsledků in vitro studií se při terapeutických koncentracích těchto přípravků neočekává jejich významné vytěsňování.

意大利语

considerando gli studi in vitro, non si prevedono spiazzamenti significativi a concentrazioni terapeutiche.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

捷克语

poněvadž fondaparinux se významně neváže na jiné plazmatické bílkoviny než atiii, nepředpokládají se žádné interakce v důsledku vzájemného vytěsňování s jinými léčivými přípravky.

意大利语

dato che fondaparinux non si lega significativamente alle proteine del plasma salvo che a atiii, non è attesa nessuna interazione con altri farmaci mediante lo spostamento del legame proteico.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

捷克语

vazba na bílkoviny lidské plazmy je v terapeutických koncentracích přibližně 87% a tak nejsou lékové interakce v důsledku vytěsňování z této vazby pravděpodobné.

意大利语

il legame alle proteine plasmatiche nell’ uomo è approssimativamente dell’ 87% a concentrazioni terapeutiche e perciò sono improbabili interazioni tra farmaci dovute a fenomeni di spiazzamento.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

捷克语

u léčiv primárně vázaných na aag obecně nebývají pozorovány klinicky významné interakce spočívající ve vytěsňování z vazby na proteiny, a proto je tento typ interakcí u amprenaviru velmi nepravděpodobný.

意大利语

pertanto interazioni con amprenavir, dovute ad uno spostamento di legame con le proteine, sono altamente improbabili.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

捷克语

1.22 zdůrazňuje, že nerovnost mezi zaměřením pozornosti na potřebu práce přistěhovalců na národní úrovni a úsilím bojovat proti sociálnímu vyloučení, vytěsňování a xenofobii na místní úrovni posiluje požadavek dialogu a spolupráce mezi všemi zúčastněnými úrovněmi;

意大利语

1.22 sottolinea che il contrasto tra, da un lato, l'insistenza delle autorità nazionali sulla necessità di attirare forza lavoro immigrata e, dall'altro, gli sforzi profusi dagli enti locali contro lo sfruttamento, l'esclusione e la xenofobia, conferma la necessità del dialogo e della cooperazione tra tutti i livelli amministrativi interessati;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

捷克语

1.15 poznamenává, že v boji proti zločinnosti a drogám a v boji proti terorismu musí být účinná pohraniční kontrolní opatření doprovázena úsilím o pochopení a odvrácení příčin sociálního vytěsňování a radikalizace, kde klíčovou úlohu mají opatření místních a regionálních orgánů pro poskytování základních služeb občanům, navrhování bezpečného bydlení a integrování přistěhovalců;

意大利语

1.15 ribadisce che, per reprimere la criminalità e l'uso di stupefacenti e lottare contro il terrorismo, bisogna non soltanto esercitare un'efficace attività di controllo transfrontaliera, ma anche affrontare le cause dell'emarginazione e della radicalizzazione e prevenire tali fenomeni; in tale contesto è essenziale il ruolo svolto dalle amministrazioni regionali e locali organizzando i servizi civici di base, progettando aree residenziali sicure e provvedendo all'integrazione degli immigrati;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,274,265 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認