您搜索了: rozdělitelných (捷克语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Estonian

信息

Czech

rozdělitelných

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

爱沙尼亚语

信息

捷克语

částku rozdělitelných zisků, kterou má v úmyslu vyplatit jako:

爱沙尼亚语

jaotamisele kuuluva kasumi summa, mida ta kavatseb jagada järgmiste elementide vahel:

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

捷克语

- zajistit, aby si společnosti mohly odkoupit vlastní akcie až do výše rozdělitelných rezerv;

爱沙尼亚语

- loomulikult vaid siis, kui ei ole vastuseisu;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

- umožnit společnostem poskytování finanční pomoci třetí straně a možnost odkoupení jejich akcií do výše rozdělitelných rezerv;

爱沙尼亚语

- võimaldada äriühingutel omandada iseenda aktsiaid oma jaotatava reservkapitali ulatuses; võimaldada äriühingutel rahalise abi andmist kolmandale osapoole nende aktsiate omandamiseks jaotatava reservkapitali ulatuses;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

instituce udržují v platnosti opatření k zajištění toho, aby byly částky rozdělitelných zisků a mda vypočteny správně, a musí být schopny na žádost příslušného orgánu přesnost tohoto výpočtu prokázat.

爱沙尼亚语

krediidiasutused ja investeerimisühingud säilitavad korra, millega tagatakse, et jaotatava kasumi summa ja maksimaalne jaotatav summa on täpselt arvutatud, ning nad on võimelised pädeva asutuse taotlusel tõendama, et arvutus on täpne.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

捷克语

-zajistit, aby si společnosti mohly odkoupit vlastní akcie až do výše rozdělitelných rezerv;-umožnit společnostem poskytování finanční pomoci třetí straně a možnost odkoupení jejich akcií do výše rozdělitelných rezerv;

爱沙尼亚语

-loomulikult vaid siis, kui ei ole vastuseisu;-võimaldada äriühingutel omandada iseenda aktsiaid oma jaotatava reservkapitali ulatuses; võimaldada äriühingutel rahalise abi andmist kolmandale osapoole nende aktsiate omandamiseks jaotatava reservkapitali ulatuses;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

捷克语

doporučuje se, aby nerealizované zisky, které vznikly před tím, než se národní centrální banka stala členem eurosystému, nebo k tomuto dni, nebyly považovány za rozdělitelné v době přechodu, a měly by se zúčtovat jako realizovatelné nebo rozdělitelné v rámci transakcí, které nastanou po vstupu do eurosystému.

爱沙尼亚语

on soovitatav, et enne rkp liitumist eurosüsteemiga või liitumispäeval tekkinud realiseerimata kasumit ei loeta üleminekuajal jaotatavaks ning et seda tuleks käsitleda realiseeritavana/jaotatavana üksnes seoses selliste tehingutega, mis toimuvad pärast eurosüsteemiga liitumist.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,753,852,876 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認