来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Čerpání
utilisation
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
Čerpání kvót
quota consumption
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
b - ČerpÁnÍ
b — use
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Čerpání zdrojů
resource depletion
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- čerpání plynu
- gas compression
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
Čerpání vody z řeky
pumping of water from the river
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
míra čerpání prostředků (%)
payments made utilisation rate carry-overs to in 2009 (%) 2010
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
záznam o čerpání dovolené vede správní odbor střediska.
a record of leave taken is kept by the centre’s administration.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
zvláštní práva čerpání
special drawing rights
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 15
质量:
důvody takového čerpání,
the reasons for such withdrawals;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 8
质量:
předpokládaná délka čerpání:
expected starting date of drawing:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
změny u práce přesčas, mzdy, náhrady nákladů, čerpání dovolené a dalších věcí.
changes to overtime work, wages, reimbursement of costs, vacation and other issues.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
k čerpání dovolené je nutný předběžný souhlas útvaru, k němuž je národní odborník přidělen.
leave is subject to prior authorisation by the department to which the sne is assigned.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 7
质量:
odměna vyplácená poradcům pro prodej za dobu čerpání dovolené za kalendářní rok nemůže být omezena na základní mzdu
a salesperson’s holiday pay cannot be limited to their basic salary
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
k čerpání dovolené je nutný předběžný souhlas ředitelství nebo útvaru, k němuž je národní odborník přidělen.
leave is subject to prior authorisation by the directorate/unit to which the sne is assigned.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
pracovníci budou chráněni proti veškeré diskriminaci z důvodu žádosti o rodičovskou dovolenou nebo čerpání rodičovské dovolené.
workers will be protected against discrimination on the grounds of applying for or taking parental leave.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
v důsledku vznikne toho za období následující po období čerpání dovolené nárok pouze na sníženou odměnu ve výši jen základní mzdy zaměstnance.
consequently, in the period following his annual leave the worker is only paid his basic salary.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
v rozsudku vydaném dnešního dne soudní dvůr připomněl, že po dobu čerpání dovolené za kalendářní rok musí zaměstnanec obdržet svou obvyklou odměnu.
in today’s judgment, the court points out that, during annual leave, a worker must receive his normal remuneration.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
jejich hojný počet může kompenzovat vysoké pracovní nasazení a vzájemný tlak mezi spolupracovníky, který odrazuje od čerpání dovolené z osobních důvodů.
the abundance of national holidays in japan may compensate for long working hours and peer pressure that frowns on taking a day off for personal reasons.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
v případě čerpání dovolené v polovičním rozsahu se však toto ustanovení vztahuje pouze na rozdíl mezi plnou výší základního platu a poměrným dílem sníženou výší základního platu.
however, in the case of half-time leave this provision shall apply only to the difference between the full basic salary and the proportionally reduced basic salary.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量: