来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ulity
seashell
最后更新: 2014-12-08
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
vyjdi z ulity a uvidíš zase nový den
come outside and see a brand new day
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ulity vodních živočichů (včetně sépiové kosti)
shells of aquatic animals (including cuttlefish bones)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
ulity měkkýšů a korýšů s měkkými tkáněmi nebo masem,
shells from shellfish with soft tissue or flesh;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
::: další tapety - shelly ulity tapety na plochu :::
::: the avengers 2012 hd wallpapers #5 :::
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
semena see kg semena skořápky, lastury, ulity she počet kg
but if, for example, the skull and horns are the only specimens of an animal that are exported, then these items together should be recorded as one trophy.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
rychlý a zjednodušený návod na určení založený na tvaru ulity:
below is a quick and dirty guide to identify them based on the shape of the shell.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
velikost jakýchkoli mlžů se měří podle obr. 5 jako nejdelší část jejich ulity.
the size of any bivalve mollusc shall be measured as shown in figure 5, across the longest part of the shell.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
ulity křídlatce velkého (strombus gigas) do počtu tří na osobu.
shells of strombus gigas, up to three per person.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
surové nebo neopracované skořápky (lastury, ulity) sušená rostlina dpl počet
otherwise the items should be recorded separately.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
d) ulity křídlatce velkého (strombus gigas) do počtu tří na osobu.
(d) shells of strombus gigas, up to three per person.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
kokosové skořápky a šnečí ulity se nabízejí jako zajímavá deko - race a možnost úkrytu pro ryby.
coconut and snail shells also provide interesting decoration and shelter for the fish.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
věříme v propojení národních zájmů a nesouhlasíme s tím, že by se měl každý národ stáhnout do své ulity.
we believe in linking national interests and we do not accept that it is right for each nation to retreat into its shell.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
navíc mexiko vytáhl z jeho zastaralé zahraničněpolitické ulity a do středu nové mexické mezinárodní agendy posunul imigraci a lidská práva.
moreover, he dragged mexico out of its archaic foreign policy cocoon, and placed immigration and human rights at the heart of mexico’s new international agenda.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
zvláštností suchozemských krabů poustev- nických je to, na což ukazuje jejich jméno, že k bydlení používají prázdné šnečí ulity.
a specialty of land hermit crabs, to which their name refers, is that they use an empty snail shell to live in. as this shell cannot grow, the crab switches shells in regular intervals.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tyto částky přitom nebývají vyplýtvány na zbraně nebo „ulity“ na švýcarská konta; putují přímo do kapes místních lidí.
these remittances are not wasted on weapons or siphoned off into swiss bank accounts; they go straight into local people’s pockets.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
korály a podobné produkty, ulity, lastury a krunýře měkkýšů, korýšů nebo ostnokožců a sépiové kosti
coral and similar products, shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
hlemýždi, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu, též bez ulity (vyjma mořských plžů)
snails, live, fresh, chilled, frozen, salted, dried or in brine, with or without shell (excl. sea snails)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
16 -ex05080000 -prášek a odpad z ulit, lastur a krunýřů -jakékoli zpracování nebo opracování -
16 -ex05080000 -powder and waste of shells -any working or processing -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: