Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ulity
seashell
Ultimo aggiornamento 2014-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
vyjdi z ulity a uvidíš zase nový den
come outside and see a brand new day
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ulity vodních živočichů (včetně sépiové kosti)
shells of aquatic animals (including cuttlefish bones)
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ulity měkkýšů a korýšů s měkkými tkáněmi nebo masem,
shells from shellfish with soft tissue or flesh;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
::: další tapety - shelly ulity tapety na plochu :::
::: the avengers 2012 hd wallpapers #5 :::
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
semena see kg semena skořápky, lastury, ulity she počet kg
but if, for example, the skull and horns are the only specimens of an animal that are exported, then these items together should be recorded as one trophy.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rychlý a zjednodušený návod na určení založený na tvaru ulity:
below is a quick and dirty guide to identify them based on the shape of the shell.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
velikost jakýchkoli mlžů se měří podle obr. 5 jako nejdelší část jejich ulity.
the size of any bivalve mollusc shall be measured as shown in figure 5, across the longest part of the shell.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ulity křídlatce velkého (strombus gigas) do počtu tří na osobu.
shells of strombus gigas, up to three per person.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
surové nebo neopracované skořápky (lastury, ulity) sušená rostlina dpl počet
otherwise the items should be recorded separately.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) ulity křídlatce velkého (strombus gigas) do počtu tří na osobu.
(d) shells of strombus gigas, up to three per person.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kokosové skořápky a šnečí ulity se nabízejí jako zajímavá deko - race a možnost úkrytu pro ryby.
coconut and snail shells also provide interesting decoration and shelter for the fish.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
věříme v propojení národních zájmů a nesouhlasíme s tím, že by se měl každý národ stáhnout do své ulity.
we believe in linking national interests and we do not accept that it is right for each nation to retreat into its shell.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
navíc mexiko vytáhl z jeho zastaralé zahraničněpolitické ulity a do středu nové mexické mezinárodní agendy posunul imigraci a lidská práva.
moreover, he dragged mexico out of its archaic foreign policy cocoon, and placed immigration and human rights at the heart of mexico’s new international agenda.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zvláštností suchozemských krabů poustev- nických je to, na což ukazuje jejich jméno, že k bydlení používají prázdné šnečí ulity.
a specialty of land hermit crabs, to which their name refers, is that they use an empty snail shell to live in. as this shell cannot grow, the crab switches shells in regular intervals.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tyto částky přitom nebývají vyplýtvány na zbraně nebo „ulity“ na švýcarská konta; putují přímo do kapes místních lidí.
these remittances are not wasted on weapons or siphoned off into swiss bank accounts; they go straight into local people’s pockets.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
korály a podobné produkty, ulity, lastury a krunýře měkkýšů, korýšů nebo ostnokožců a sépiové kosti
coral and similar products, shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hlemýždi, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu, též bez ulity (vyjma mořských plžů)
snails, live, fresh, chilled, frozen, salted, dried or in brine, with or without shell (excl. sea snails)
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
16 -ex05080000 -prášek a odpad z ulit, lastur a krunýřů -jakékoli zpracování nebo opracování -
16 -ex05080000 -powder and waste of shells -any working or processing -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: