您搜索了: gospodarstvih (捷克语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Spanish

信息

Czech

gospodarstvih

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

西班牙语

信息

捷克语

računovodsko poročanje v hiperinflacijskih gospodarstvih

西班牙语

relato financeiro em economias hiperinflacionárias

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 2
质量:

捷克语

ukrepi, ki se izvajajo na kontaktnih gospodarstvih

西班牙语

medidas a aplicar nas explorações de contacto

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 2
质量:

捷克语

ukrepi, ki se izvajajo na gospodarstvih, ko so izbruhi potrjeni

西班牙语

medidas a aplicar nas explorações quando se confirmem focos

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

ukrepi, ki se izvajajo na gospodarstvih, kadar obstaja sum izbruha

西班牙语

medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de focos

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

trajanje ukrepov, ki se izvajajo na gospodarstvih, kadar obstaja sum izbruha

西班牙语

duração das medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de focos

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

odstopanja od ukrepov, ki se izvajajo na gospodarstvih, kadar obstaja sum izbruha

西班牙语

derrogações a certas medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de focos

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

3.2 na kmetijskih gospodarstvih se lahko uporabljajo samo naslednja zarodna tkiva ovc:

西班牙语

só podem ser utilizados na(s) exploração(ões) os seguintes produtos germinais de ovinos:

最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

epidemiološki pregled se je opravil na kmetijskih gospodarstvih, s katerih so živali z reakcijo;

西班牙语

foi efectuada uma pesquisa epidemiológica nas explorações de origem dos animais que apresentaram reacção positiva,

最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:

捷克语

ponovna naselitev perutnine na kontaktnih gospodarstvih se izvaja v skladu z navodili pristojnega organa na podlagi ocene tveganja.

西班牙语

o repovoamento com aves de capoeira das explorações de contacto deve fazer-se de acordo com as instruções da autoridade competente, que se basearão numa avaliação dos riscos.

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

(h) merila za odločanje, ali se cepljenje v nujnih primerih izvede na kontaktnih gospodarstvih;

西班牙语

h) critérios para decidir se a vacinação de emergência deve ser aplicada nas explorações de contacto;

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

načrt ukrepov ob pojavu bolezni mora vsebovati navedbo največjega števila perutnine, po vrstah, ki bi lahko bilo prisotno na teh komercialnih gospodarstvih.

西班牙语

deverá ainda indicar o número máximo de aves de capoeira, por cada espécie, que podem estar presentes nessas explorações comerciais.

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

pristojni organ lahko na podlagi epidemiološke poizvedbe izvaja ukrepe iz člena 11 na kontaktnih gospodarstvih in še zlasti, če je kontaktno gospodarstvo na območju z veliko gostoto perutnine.

西班牙语

com base no inquérito epidemiológico, a autoridade competente pode aplicar às explorações de contacto as medidas previstas no artigo 11.o, em especial se essas explorações estiverem situadas numa área onde a densidade de aves de capoeira é elevada.

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

glavna merila in dejavniki tveganja, ki se jih upošteva pri odločitvi o izvajanju ukrepov na kontaktnih gospodarstvih ali gospodarstvih in območjih, kjer obstaja tveganje, na drugih območjih z omejitvami

西班牙语

principais critérios e factores de risco a ter em conta para decidir da aplicação de medidas nas explorações de contacto ou nas explorações e áreas em risco nas outras zonas submetidas a restrições

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

kjer je to nepraktično in če je ogroženo dobro počutje živali, se prestavijo na kakšen drug kraj na istem gospodarstvu, tako da nimajo stika z drugo perutnino ali drugimi pticami v ujetništvu na drugih gospodarstvih.

西班牙语

sempre que tal não for viável ou comprometer o seu bem estar, as aves devem ser confinadas noutros locais na mesma exploração, por forma a não terem quaisquer contactos com outras aves de capoeira ou outras aves em cativeiro noutras explorações.

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 3
质量:

捷克语

(d) ukrepi iz člena 7(2) se izvajajo na izvornem gospodarstvu okužene perutnine ali trupel in na kontaktnih gospodarstvih;

西班牙语

d) as medidas previstas no n.o 2 do artigo 7.o são aplicadas na exploração de origem das aves de capoeira ou dos cadáveres infectados e nas explorações de contacto;

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

(a) matične jate, iz katerih izvirajo valilna jajca, so bile pregledane v skladu z diagnostičnim priročnikom in na teh gospodarstvih ni prisoten sum aviarne influence;

西班牙语

a) os bandos de progenitores de que derivam os ovos de incubação foram examinados, de acordo com o manual de diagnóstico, e não existem suspeitas de gripe aviária nessas explorações;

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

pristojni organ lahko, kjer to kažejo epidemiološke informacije ali drugi dokazi, izvajajo preventivni program izkoreninjenja, vključno s preventivnim zakolom ali pokončanjem perutnine ali drugih ptic v ujetništvu, na gospodarstvih in območjih, kjer obstaja tveganje.

西班牙语

a autoridade competente pode, quando as informações epidemiológicas ou outro tipo de provas o justifiquem, aplicar programas de erradicação preventiva que podem incluir o abate ou occisão preventivos de aves de capoeira ou outras aves em cativeiro nas explorações e áreas em risco.

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

(32) v skladu s členom 2(7) osnovne uredbe mora biti pri gospodarstvih v tranziciji normalna vrednost za družbe, ki jim tgo ni bil odobren, določena na podlagi cen ali konstruirane vrednosti v primerljivi državi.

西班牙语

(32) em conformidade com o n.o 7 do artigo 2.o do regulamento de base, no contexto das economias em transição e no que respeita às empresas que não beneficiam de tem, o valor normal deve ser determinado com base nos preços ou no valor calculado num país análogo.

最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,524,129 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認