来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
takovým způsobem zkoušeli jsme je pro nešlechetnost jejich.
ja, ashtu i kemi vënë në sprovë për shkak se gjithmonë kanë gabuar.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
neboť jest to nešlechetnost, a nepravost odsudku hodná.
sepse kjo do të ishte një mbrapshti, një faj që duhet të dënohet nga gjyqtarët,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
v jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
za žert jest bláznu činiti nešlechetnost, ale muž rozumný moudrosti se drží.
kryerja e një kobi për budallanë është si një zbavitje; kështu është dituria për njeriun që ka mend.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pomsta pro nešlechetnost přichytila se ho, a kdyžtě se složil nepovstaneť zase.
madje edhe miku im i ngushtë, tek i cili kisha besim dhe që hante bukën time, ka ngritur kundër meje thembrën e tij.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ty, kdož lží nazývali znamení naše, zastihne trest za nešlechetnost jejich.“
ata që i përgënjeshtruan faktet tona, ata i kap dënimi ngase nuk respektuan normat.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
za nešlechetnost-liž zniknou pomsty? v prchlivosti, ó bože, smeceš lidi ty.
ti i ke numëruar hapat e bredhjes sime; vendosi lotët e mia në calikun tënd; a nuk i ke regjistruar në librin tënd?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a protož, muži rozumní, poslouchejte mne. odstup od boha silného nešlechetnost a od všemohoucího nepravost.
më dëgjoni, pra, o njerëz me mend! qoftë larg perëndisë paudhësia dhe ligësia qoftë larg të plotfuqishmit!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aj, toť vám způsobí bethel pro přílišnou nešlechetnost vaši; na svitání docela vyhlazen bude král izraelský.
kështu do të ndodhë me ty, o bethel, për shkak të ligësisë suaj të pamasë. në mëngjes mbreti i izraelit do të shkatërrohet krejt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a kdož by vzal ženu a matku její nešlechetnost jest. ohněm spálí i jej i je, aby nebylo nešlechetností u prostřed vás.
në qoftë se dikush merr për grua bijën dhe nënën e saj, kemi një incest; do të digjen në zjarr si ai ashtu dhe ato, me qëllim që të mos ketë incest midis jush.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nebo vzložena bude na vás nešlechetnost vaše, a ponesete hříchy ukydaných bohů svých. i zvíte, že já jsem panovník hospodin.
do të bëjnë që të bjerë mbi ju shthurja juaj morale dhe do ta vuani kështu dënimin e mëkateve me gjithë idhujt tuaj. atëherë do të pranoni që unë jam zoti, zoti".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
vstaň, jdi do ninive města toho velikého, a volej proti němu; neboť jest vstoupila nešlechetnost jejich před oblíčej můj.
"Çohu, shko në ninive, qytet i madh, dhe prediko kundër tij, sepse ligësia e tyre është ngjitur përpara meje".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a když zapomněli to, nač upamatováni byli, vysvobodili jsme ty, kteří zabraňovali činění zla a seslali jsme na nepravostné trest přísný za nešlechetnost jejich.
dhe kur e harruan atë me çka ishn të qortuar, ne i shpëtuam ata të cilët pengonin nga veprat e këqia, kurse me dënim të rëndë i përfshimë mëkatarët, për shkak se gjithmonë kanë qenë mbrapshtanë.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
pro nešlechetnost některých Židů a proto, že odvracejí mnohé od stezky boží, zapověděli jsme jim jísti některé dobré věci, jež dříve dovoleny jim byly:
dhe për shkak të mizorisë së tyre, që ishin jahudi, dhe për shkak se penguan shumë nga rruga e all-llahut, ne ua ndaluam (ua bëmë haram) disa (lloje ushqimesh) të mira që u ishin të lejuara.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a tak vypovím úsudky své proti nim, pro všelikou nešlechetnost těch, kteříž opustili mne, a kadili bohům cizím, a skláněli se dílu rukou svých.
atëherë do të shpall mendimet e mia kundër tyre, për shkak të gjithë ligësisë së tyre, sepse më kanë braktisur dhe u kanë djegur temjan perëndive të tjera dhe kanë rënë përmbys përpara veprës së duarve të tyre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ale jděte aspoň na místo mé, kteréž bylo v sílo, kdež jsem byl způsobil příbytek jménu svému z počátku, a vizte, co jsem učinil jemu pro nešlechetnost lidu svého izraelského.
"por shkoni tani në vendin tim që ishte në shiloh, të cilit në fillim i kisha vënë emrin tim dhe shikoni çfarë kam bërë aty për shkak të ligësisë së popullit tim izrael.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a když pavel měl již otevříti ústa, řekl gallio k Židům: Ó Židé, jestliže by co nepravého stalo se, nebo nešlechetnost nějaká, slušně bych vás vyslyšel.
dhe kur pali donte të hapte gojën, galioni u tha judenjve: ''po të qe puna për ndonjë padrejtësi ose keqbërje, o judenj, do t'ju dëgjoja me durim, sipas arsyes;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nebo hospodin zástupů, kterýž tě byl štípil, vyřkl zlé proti tobě, pro nešlechetnost domu izraelského a domu judského, kterouž mezi sebou páchali, aby mne popouzeli, kadíce bálovi.
zoti i ushtrive që të kishte mbjellë ka dekretuar fatkeqësinë kundër teje, për shkak të ligësisë sate në dëm të vetë shtëpisë së izraelit dhe të shtëpisë së judës, duke provokuar zemërimin tim dhe duke i djegur temjan baalit".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(uslyšeli pak synové beniamin, že by sešli se synové izraelští v masfa.) i řekli synové izraelští: povězte, kterak se stala nešlechetnost ta?
(dhe bijtë e beniaminit dëgjuan që bijtë e izraelit ishin ngjitur në mitspah). atëherë bijtë e izraelit thanë: "na tregoni, si u krye ky krim?".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式