来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
klince
nägel
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
jednokveté klince
einblütige nelken
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 21
质量:
jednokveté klince (štandard)
einblütige nelken (standard)
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
klince zatĺkané do dreva: nabíjačom klincov
nageln in holz: pneumatisches nagelgerät
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mechanickými upevňovacími prostriedkami majú byť skrutky, skoby alebo klince.
zur mechanischen befestigung werden schrauben, klammern oder nägel verwendet.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
ostatné klince, cvočky, pripináčky, skoby, sponky a podobné výrobky
andere reißnägel, nägel, stifte, krampen, klammern (ohne heftklammern, zusammenhängend in streifen) und ähnliche waren, aus eisen, stahl, kupfer oder aluminium
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
cpa 25.93.14: klince, cvočky, pripináčky, svorky, sponky a podobné výrobky
cpa 25.93.14: reißnägel, nägel, stifte, krampen, klammern (ohne heftklammern, zusammenhängend in streifen) und ähnliche waren, aus eisen, stahl, kupfer oder aluminium
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
ktorým sa určujú výrobné ceny spoločenstva a dovozné ceny spoločenstva pre klince a ruže v rámci uplatňovania dovozného režimu niektorých kvetinárskych produktov pochádzajúcich z jordánska
zur festsetzung der gemeinschaftlichen erzeugerpreise und einfuhrpreise für nelken und rosen zur anwendung der einfuhrregelung für bestimmte waren des blumenhandels aus jordanien
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 36
质量:
valcovaný drôt je však surovinou, ktorá sa používa na výrobu príslušného výrobku, ale môže sa použiť aj na výrobu iných výrobkov, ako sú spojovacie materiály a klince.
dazu ist anzumerken, dass es sich bei walzdraht um den rohstoff für die herstellung der betroffenen ware handelt, aus dem aber auch andere waren, beispielsweise verbindungselemente und nägel, hergestellt werden können.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
ktorým sa určujú výrobné ceny spoločenstva a dovozné ceny spoločenstva pre klince a ruže pre uplatňovanie dovozného režimu niektorých kvetinárskych produktov pochádzajúcich z cypru, izraela, jordánska a maroka, ako aj z predjordánska a z pásma gazy
zur festsetzung der gemeinschaftlichen erzeugerpreise und einfuhrpreise für nelken und rosen zur anwendung der einfuhrregelung für bestimmte waren des blumenhandels aus zypern, israel, jordanien, marokko, dem westjordanland und dem gazastreifen
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 7
质量:
vo všetkých prípadoch sa majú upevňovacie skrutky alebo klince, alebo lepiace ‚terče’ umiestniť horizontálne aj vertikálne vo vzájomnej vzdialenosti maximálne 600 mm.
auf jeden fall sind die schrauben oder nägel bzw. die ‚klebepunkte‘ vertikal und horizontal in einem achsabstand von maximal 600 mm anzubringen.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
(3) nariadenie komisie (es) č. 71/2005 [3] určilo výrobné a dovozné ceny spoločenstva pre klince a ruže pre uplatňovanie režimu.
(3) mit der verordnung (eg) nr. 71/2005 der kommission [3] wurden zur anwendung dieser regelung die gemeinschaftlichen erzeugerpreise und einfuhrpreise für nelken und rosen festgesetzt.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: