您搜索了: vyhláškou (斯洛伐克语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

French

信息

Slovak

vyhláškou

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

法语

信息

斯洛伐克语

minister môže vyhláškou

法语

le ministre peut, par voie de décret:

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

a zákonom (vyhláškou) o morských pásmach kiribatskej vlády.

法语

and marine zone (declaration) act of the government of kiribati".

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯洛伐克语

minister môže vyhláškou zrušiť alebo zmeniť a doplniť vyhlášku podľa tohto oddielu.

法语

le ministre peut, par voie de décret, révoquer ou amender tout décret pris au titre du présent article.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

(pôvodne transponované vyhláškou, ktorá nadobudla účinnosť v októbri 1999)

法语

(directive initialement transposée sous la forme d’un décret prenant effet en octobre 1999)

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

komisia v súvislosti s vyhláškou usporiadala krátku konzultáciu s členskými štátmi a zúčastnenými stranami.

法语

en outre, elle a consulté succinctement les États membres et les parties prenantes au sujet de l’arrêté.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

touto vyhláškou nevznikne pre riaditeľa rtbf alebo televíznych vysielateľov pôsobiacich vo francúzskom spoločenstve žiadna vysielacia povinnosť.

法语

le présent arrêté ne crée aucune obligation de diffusion dans le chef de la rtbf et des éditeurs de services de radiodiffusion télévisuelle de la communauté française.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

predĺžená vyhláškou ministra z 20. decembra 2002, v ktorej sa stanovilo ukončenie jej platnosti v decembri 2004.

法语

prorogé par décret ministériel du 20 décembre 2002, qui en fixait l’échéance à décembre 2004.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

v estónsku sa sociálni partneri z jednotlivých odvetví spoločne rozhodli zaviesť minimálnu mzdu formou dvojstrannej dohody predpísanej vládnou vyhláškou.

法语

en estonie, les partenaires sociaux au niveau intersectoriel ont décidé d’un commun accord de fixer le salaire minimal par l’intermédiaire d’une convention bipartite mise en œuvre par décret du gouvernement.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

v súlade s vyhláškou o hnojive je kompenzácia splatná poľnohospodárom, ktorých celý podnik alebo jeho časť sa nachádza vo vodnej alebo prírodnej zóne.

法语

conformément au décret relatif au fumier, les compensations peuvent être versées aux agriculteurs dont l’exploitation est située, en tout ou en partie, dans une zone aquatique ou dans une zone naturelle.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

okrem toho v prípade prekročenia maximálneho počtu zamestnaných cudzincov stanoveného vyhláškou pracovné povolenie možno vydať iba vtedy, ak sú splnené určité ďalšie podmienky.

法语

en outre, en cas de dépassement du nombre maximal d’étrangers employés fixé par voie réglementaire, la délivrance de l’autorisation d’emploi était soumise à certaines conditions supplémentaires.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

minister môže vyhláškou zmeniť a doplniť pododdiel 2, a to tak, že vylúči ktorúkoľvek zo služieb, ktoré sú v ňom uvedené, alebo ju doplní.

法语

le ministre est habilité à prendre un arrêté visant à modifier le paragraphe 2 afin de supprimer ou d’ajouter tout service aux services qui y sont mentionnés.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

v rámci takzvanej reformy fiškálneho federalizmu bolo v súlade s legislatívnou vyhláškou č. 23 z 14. marca 2011 rozhodnuté, že imu nahradí ici od 1. januára 2014.

法语

dans le cadre de la réforme sur le fédéralisme fiscal, le décret législatif no 23 du 14 mars 2011 prévoit que l'imu remplacera la tmbi à partir du 1er janvier 2014.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

v medziach stanovených touto vyhláškou sa prístup verejnosti francúzskeho spoločenstva k podujatiam zabezpečuje v priamom prenose, zo záznamu, v úplnom alebo čiastočnom trvaní, v súlade s prílohou k tejto vyhláške.

法语

dans les limites fixées par le présent arrêté, l'accès du public de la communauté française aux événements est assuré en direct, en différé, en intégralité ou par extraits, conformément à l'annexe au présent arrêté.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

definícia kvalifikovaných výrobcov, ktorí sú prijímateľmi pomoci, bola ustanovená v roku 2001 vyhláškou týkajúcou sa podmienok pre získanie štatútu kvalifikovaného výrobcu elektrickej energie [18].

法语

la définition de la notion de producteur qualifié, c'est-à-dire du bénéficiaire du régime d'aides, a été fixée en 2001 par le décret relatif aux conditions d'obtention du statut de «producteur qualifié d'électricité» [18].

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

tieto zmeny sa viažu na reformu systému kontroly označení pôvodu zavedenú vyhláškou č. 2006-1547 zo 7. decembra 2006 o zhodnocovaní produktov poľnohospodárstva, lesného hospodárstva alebo potravín a morských produktov.

法语

ces modifications sont liées à la réforme du système de contrôle des appellations d’origine introduite par la loi d’ordonnance no 2006-1547 du 7 décembre 2006 relative à la valorisation des produits agricoles, forestiers ou alimentaires et des produits de la mer.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

komisia však v tomto prípade poznamenáva, že vyhláškou sa neustanovuje, ako majú verejnoprávni vysielatelia alokovať náklady, ktoré sú rozdelené medzi činnosti verejnoprávnej služby a neverejnoprávnej služby.

法语

toutefois, en l'espèce, la commission note que le décret ne définit pas comment les radiodiffuseurs publics doivent imputer les charges communes aux activités relevant du service public et aux autres activités.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

ak oprávnený vysielateľ nadobudne právo vysielať určené podujatie (podľa tohto oddielu alebo priamo), oprávnený vysielateľ vysiela toto podujatie vo voľne prístupnej televízii a zabezpečuje takmer všeobecné pokrytie v súlade s vyhláškou podľa oddielu 2.

法语

lorsqu'un radiodiffuseur qualifié acquiert le droit de retransmettre un événement désigné (en vertu du présent article ou directement), le radiodiffuseur qualifié diffuse l'événement sur un service de télévision à accès libre assurant une couverture quasi universelle, conformément au décret visé par l'article 2.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,891,386 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認