您搜索了: spýtať sa (斯洛伐克语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

波兰语

信息

斯洛伐克语

spýtať sa

波兰语

pytaj

最后更新: 2009-12-01
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

sa

波兰语

sa

最后更新: 2011-07-26
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

spýtať sa pred prijatím cookies

波兰语

pytaj przed zaakceptowaniem ciasteczka

最后更新: 2009-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

neuplatňuje sa

波兰语

nie dotyczy

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 13
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

nevyžadujú sa.

波兰语

brak.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

dopĺňa sa:

波兰语

dodaje się, co następuje:

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

nepoužíva sa.“

波兰语

niestosowany.”

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

(nepouŽÍva sa)

波兰语

(nie jest stosowany)

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

spýtať sa pred zmazaním obsahov súboru záznamu

波兰语

pytanie przed skasowaniem zawartości dziennika

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

spýtať sa o zatvorení dotazu po ignorovaní prezývky

波兰语

pytanie przy zamykaniu zapytań po zignorowaniu użytkownika

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

spýtať sa pre prepnutím pripojenia k sieti k inému serveru

波兰语

dodaj pseudonim do śledzenia:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

spýtať sa pred vytvorením iného pripojenia k tej istej sieti, alebo serveru

波兰语

dodaj pseudonim do śledzenia:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

spýtať sa užívateľa na názov archívu a pridať zadané súbory do neho. po dokončení skončiť.

波兰语

zapytaj użytkownika o nazwę archiwum i dodaj do niego podane pliki. wyjdź po zakończeniu.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

ak máte nejaké pochybnosti, môžete sa spýtať aj svojho lekárnika.

波兰语

w przypadku wątpliwości można także zwrócić się do farmaceuty.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

chcete sa niečo spýtať?napíšte elektronickú správu na adresu parlamentu

波兰语

masz pytania?wyślij je pocztą elektronicznądo parlamentu

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

môžete sa ho spýtať, či si myslí, že sa zhoršila vaša depresia alebo či sa obáva zmien vo vašom správaní.

波兰语

można poinformować te osoby o depresji i zwrócić się z prośbą o zapoznanie się z tą ulotką, aby mogły powiedzieć pacjentowi, jeżeli zauważą pogorszenie stanu zdrowia czy nietypowe zmiany w zachowaniu.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

斯洛伐克语

navštíviť a porozprávať sa s učiteľom, nájsť si nezávislé hodnotenia tejto organizácie a spýtať sa priateľov a známych, či by ju odporučili.

波兰语

dobrze jest przed zapisaniem się na kurs odwiedzić taką szkołę i porozmawiać z nauczycielami, zapoznać się z niezależnymi ocenami placówki i zapytać znajomych o opinię.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

po určitom čase po pohovore môže uchádzač kontaktovať zamestnávateľa (osobne alebo telefonicky) a spýtať sa na výsledok pohovoru, pokiaľ nebolo vopred dohodnuté inak.

波兰语

spotkanie najczęściej przebiega według poniższego schematu: •kandydat i pracodawca spotykają się i witają, •kandydat zajmuje swoje miejsce, •pracodawca lub jego przedstawiciel zadają pytania, na które odpowiada kandydat, •na koniec rozmowy pracodawca prosi kandydata o zadanie ewentualnych pytań,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

pre ženy užívajúce revlimid pred zahájením liečby sa musíte spýtať vášho lekára, či ste schopná otehotnieť, a to aj v prípade, ak si myslíte, že je to nepravdepodobné.

波兰语

kobiety stosujące lek revlimid przed rozpoczęciem leczenia należy zapytać lekarza, o możliwość zajścia w ciążę, nawet jeśli pacjentka uważa to za nieprawdopodobne.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

斯洛伐克语

na účely vyriešenia tejto otázky sa treba spýtať, či okolnosť, že činnosť financovania, považovaná v ekonomickej praxi a vo vnútroštátnej judikatúre za podstatnú zložku lízingovej zmluvy, sa spravuje zmluvou oddelenou od zmluvy, ktorej cieľom bolo poskytnutie užívania, môže predstavovať zneužitie.

波兰语

w celu rozwiązania tej kwestii należy zbadać, czy okoliczność, iż czynność finansowania uważana w praktyce gospodarczej i w orzecznictwie krajowym za istotny element umowy leasingu jest regulowana przez umowę odrębną od tej, której przedmiot stanowi oddanie w użytkowanie, może stanowić nadużycie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,765,195,993 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認