您搜索了: mohlo vyvolať dojem (斯洛伐克语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

English

信息

Slovak

mohlo vyvolať dojem

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

英语

信息

斯洛伐克语

schválenie priamo analogického režimu by mohlo vyvolať takúto dôveru.

英语

the acceptance of a merely similar scheme could, it argued, give rise to such an expectation.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

mal by sa chrániť pred zrútením a neúmyselným použitím, ktoré by mohlo vyvolať zmätok.

英语

it should guard against breakdown or unintended use that could cause havoc.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

starnutie obyvateľstva by tiež mohlo vyvolať zmeny v štruktúre finančných trhov a oceňovaní finančných aktív.

英语

population ageing is also likely to induce changes in the structure of financial markets and the pricing of financial assets.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

斯洛伐克语

používanie biocídnych výrobkov určitých typov by mohlo vyvolať obavy, pokiaľ ide o dobré životné podmienky zvierat.

英语

the use of biocidal products of certain product-types might give rise to animal welfare concerns.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

zabezpečiť právnu bezpečnosť: komisia dobre vie, že uplatňovanie práva spoločenstva by mohlo vyvolať celý rad otázok.

英语

providing legal security: the commission is aware that the application of community law to services of general interest might raise complex issues.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

komisia chápe, že by riziko zamietnutia iniciatívy z dôvodu jej neprípustnosti mohlo vyvolať neochotu organizovať iniciatívy v rámci eÚ.

英语

the commission understands that there may be some reluctance to launching an initiative across the eu, with the risk that it may ultimately be rejected on the grounds that it is not admissible.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

ak sa nevysvetlí, o aké opatrenia ide, je lepšie o nich nehovoriť, pretože inak by to mohlo vyvolať zmätok a neistotu.

英语

if no explanation is given, it is better not to refer to them since it causes confusion and uncertainty.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

takúto záruku však nie je potrebné vyžadovať, pokiaľ by to s ohľadom na situáciu dlžníka mohlo vyvolať vážne hospodárske alebo sociálne ťažkosti.

英语

however, such guarantee need not be required where it is established that to require it would, because of the situation of the debtor, create serious economic or social difficulties.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

zdržať sa konania, ktoré by mohlo vyvolať umelý nedostatok výrobkov, alebo uvádzania dostupných výrobkov na trh za umelo nízke ceny;

英语

refrain from acting in a way likely to create artificial shortages of products and from marketing the available products at artificially low prices;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

zdržať sa akéhokoľvek konania, ktoré by mohlo vyvolať umelý nedostatok výrobkov, alebo uvádzania dostupných výrobkov na trh za umelo nízke ceny;

英语

refrain from acting in any way likely to create artificial shortages of products and from marketing the available products at artificially low prices;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

okrem toho by prijatie príliš rozdrobeného nasadenia v rámci európskej železničnej sústavy mohlo vyvolať väčšie náklady a prevádzkové režijné náklady.

英语

in addition, the adoption of too fragmented a deployment throughout the european rail system would give rise to major costs and operational overheads.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

dozorný úrad sa domnieva, že v takejto situácii by podanie protikladnej vyššej ponuky mohlo vyvolať pochybnosti o tom, či odborné ocenenia odrážajú skutočnú trhovú hodnotu pozemku.

英语

the authority considers that in such a situation, the submission of a conflicting higher bid could be liable to cast doubts on whether the expert evaluations reflect the actual market value of the property.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

tieto tradičné výrazy môžu v mysliach spotrebiteľov vyvolať dojem spôsobu výroby alebo dozrievania alebo kvality, farby alebo druhu vína, alebo konkrétnu udalosť súvisiacu s históriou vína.

英语

such traditional expressions can evoke in the minds of consumers a production or ageing method or a quality, colour or type of wine or a particular event linked to the history of the wine.

最后更新: 2017-02-09
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

colné orgány môžu od vyžadovania úverového úroku upustiť, pokiaľ by to s ohľadom na situáciu dlžníka mohlo vyvolať vážne hospodárske alebo sociálne ťažkosti.

英语

the customs authorities may refrain from charging credit interest where to charge it would, because of the situation of the debtor, create serious economic or social difficulties.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

colné orgány môžu od účtovania úroku z omeškania upustiť, ak sa na základe podloženého posúdenia postavenia dlžníka preukáže, že by to mohlo vyvolať vážne ekonomické alebo sociálne ťažkosti.

英语

the customs authorities may refrain from charging interest on arrears where it is established, on the basis of a documented assessment of the situation of the debtor, that to charge it would create serious economic or social difficulties.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

geografické zameranie by však mohlo vyvolať riziko oslabenia vplyvu a pákového efektu eÚ v určitých krajinách a regiónoch, v ktorých už eÚ nepôsobí.

英语

geographical focus might however run the risk of weakening eu influence and leverage effect in certain countries and regions where it no longer operates.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

ak je potrebné prijať prechodné opatrenia na uľahčenie vykonania tohto nariadenia, predovšetkým ak takéto vykonanie k ustanovenému dátumu by mohlo vyvolať podstatné ťažkosti vo vzťahu k niektorým výrobkom, takéto opatrenia sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 27.

英语

should transitional measures be necessary to facilitate the implementation of this regulation, in particular if such implementation on the date provided for were to give rise to substantial difficulties in respect of certain products, such measures shall be adopted in accordance with the procedure laid down in article 27.

最后更新: 2017-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

mnohí sa obávajú, že zníženie počtu tematických programov eÚ by mohlo vyvolať pokles celkovej výšky dostupnej pre tematickú činnosť, a namiesto toho žiadajú o zjednodušenie pravidiel upravujúcich prístup a vykonávanie tematického financovania.

英语

many feared that reducing the number of eu thematic programmes could imply a decrease in the overall amount available for thematic action and, instead, called for simplification of the rules governing access to and implementation of thematic funding.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

môže dôjsť aj k priamejším dôsledkom, keď rozpočtové obmedzenia povedú k neschopnosti platiť mzdy vo verejnom sektore vrátane polície a ozbrojených síl, čo by mohlo vyvolať nepokoje či dokonca aj vojenské prevraty.

英语

there may also be a more direct impact, with salaries not paid, due to budget constraints, in the public sector, including police and armed forces, fuelling unrest or even military coups.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

okrem toho, vyslovil názor, že odvolací senát dôvodne prijal záver, že zápis prihlasovanej ochrannej známky by mohol vo verejnosti vyvolať dojem, že existuje spojenie medzi prihlasovanou ochrannou známkou na jednej strane a radou európy, európskou úniou alebo európskym spoločenstvom na strane druhej.

英语

it held, in addition, that the board of appeal had been right to find that registration of the mark sought was likely to give the public the impression that there is a connection between the mark sought and the council of europe, the european union or the european community.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,740,164,741 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認