来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nemá zmysel odovzdávať také dedičstvo.
ik wilde dat niet doorgeven.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
daj nám silu, aby sme ju mohli odovzdávať iným.
geef ons de sterkte om die door te geven aan anderen.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
myšlienky je možné odovzdávať cez osmózu. prostredníctvom príbuzenstva.
ideeën kunnen via osmose en nabijheid geabsorbeerd worden.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
no zdá sa , mne nezostalo nič Čo by som mohla? odovzdávať.
ik weet niet... maar ik denk niet dat ik... nog iets over heb om te geven.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
pretože obchodníci museli svoje príjmy odovzdávať vo väčších množstvách.
omdat winkeliers de boekhouding ook afleverden.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
odovzdávať zastúpenému všetky potrebné informácie, ktoré sú mu dostupné;
aan de principaal alle nodige inlichtingen verschaffen, waarover hij beschikt;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
pravda. pokiaľ sme tu my, budeme vám odovzdávať peniaze každý mesiac.
ja, broer, we zijn hier...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
b) odovzdávať zastúpenému všetky potrebné informácie, ktoré sú mu dostupné;
b) aan de principaal alle nodige inlichtingen verschaffen, waarover hij beschikt;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
2. každá revízia štvrťročných údajov za predošlé štvrťroky sa odovzdávať v rovnakom čase.
2. tegelijkertijd worden in voorkomend geval herziene kwartaalgegevens voor eerdere kwartalen ingediend.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
Čím viac rozkošný ste boli, tým väčšiu šancu ste mali žiť a odovzdávať vaše gény ďalšej generácii.
de liefelijker je was, des te groter de kans je had om te leven en je genen door te geven aan de volgende generatie.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
-bude zbierať overené informácie o stave núdze a bude ich odovzdávať členským štátom, alebo
-zij verzamelt bevestigde gegevens over de noodsituatie en geeft deze door aan de lidstaten;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
tak ako pred rokom, aj tento rok bude zlatú orchideu odovzdávať, nikto iný než... moja manželka.
zoals de voorbije jaren, zal de gouden orchidee van dit jaar, gepresenteerd worden door niemand minder dan, mijn vrouw.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
systém ohrievania musí odovzdávať rovnomerne teplo stenám nádrže pod hladinou paliva tak, aby nespôsobil miestne prehriatie paliva.
het verwarmingssysteem moet de wanden van de tank beneden het niveau van de brandstof gelijkmatig verwarmen, zodat er geen plaatselijke oververhitting van de brandstof optreedt.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
príslušný orgán sú orgány alebo organizácie oprávnené vládami prijímať a odovzdávať informácie oznamované podľa tohto štandardu.
een duwbak is een vaartuig dat geen aandrijving heeft van zichzelf. edi-nummer verwijst naar het elektronische adres van de afzender of ontvanger van een bericht (bv. de afzender en ontvanger van de lading).
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
nebezpečný odpad z domácností sa má odovzdávať iba v hermeticky utesnených obaloch, ktoré sú vhodné pre danú látku, a:
huishoudelijk gevaarlijk afval mag alleen worden aangeboden in op de stof in kwestie berekende hermetisch gesloten verpakkingen, en:
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
postupne však jeho profesionálny projekt rastie až do dňa, keď už nepotrebuje pomoc a môže odovzdávať svoje skúsenosti iným členom zoskupenia.“
op een gegeven moment breekt de dag aan dat hij geen begeleiding meer nodig heeft en zijn ervaring aan de andere leden van de cluster kan overbrengen.”
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
5. odovzdávané údaje možno použiť iba na účely uvedené v odseku 1. tieto údaje možno odovzdávať iba orgánom a súdom povereným:
5. de verstrekte gegevens mogen slechts worden gebruikt voor de doeleinden als bedoeld in lid 1. deze gegevens worden uitsluitend verstrekt aan de instanties en gerechtelijke autoriteiten die belast zijn met:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
Údaje spracúvané v sis ii by sa v rámci uplatňovania tohto rozhodnutia nemali odovzdávať ani sprístupňovať tretím krajinám ani medzinárodným organizáciám.
de krachtens dit besluit in sis ii verwerkte gegevens worden niet doorgegeven aan derde landen of internationale organisaties of te hunner beschikking gesteld.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
a) nástroje na vykonávanie zdravotného označovania mäsa, ktoré sa majú odovzdávať pomocným zamestnancom iba v čase skutočného označovania a na čas potrebný na tento účel;
a) de voor het merken van vlees bestemde instrumenten, die hij uitsluitend op het tijdstip van het merken en voor de hiertoe benodigde tijd aan het hulppersoneel ter hand mag stellen;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
Členské štáty zabezpečia, že s účinnosťou od 21. februára 2008 sa kozmetické výrobky, ktoré nie sú v súlade s touto smernicou, nebudú predávať ani odovzdávať konečnému spotrebiteľovi.
de lidstaten zorgen ervoor dat cosmetische producten die niet aan deze richtlijn voldoen met ingang van 21 februari 2008 niet meer aan de eindconsument worden verkocht of geleverd.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
参考: