来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
poročevalec je odgovoril govornikom.
the rapporteur replied to the various speakers.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
prvič, vsem govornikom se zahvaljujem.
firstly, i am very grateful to all of the speakers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
danes sem dal besedo osmim govornikom.
today i took eight speakers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
gospod predsednik, zahvaljujem se vsem govornikom.
mr president, my thanks to all of the speakers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
rad bi se še enkrat zahvalil vsem govornikom.
once again, i would like to thank all the speakers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
gospod predsednik, soglašam z zadnjim govornikom.
mr president, may i concur with the last speaker.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
ponovno se zahvaljujem govornikom za konstruktivno sodelovanje.
i should like to reiterate my thanks to the spokespeople for the constructive cooperation we enjoyed.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
gospod predsednik, vsem govornikom ne morem odgovoriti.
mr president, i cannot reply to all the speakers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
v zvezi s tem se strinjam s prejšnjim govornikom.
i agree with the previous speaker on that.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
gospod predsednik, zahvalil bi se rad različnim govornikom.
member of the commission. - (fr) mr president, i would like to thank the various speakers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
predsednik henri malosse se je govornikom zahvalil za sodelovanje.
the president, mr malosse, thanked the speakers for their contributions.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
gospod mcmillan-scott, do sedaj smo šli na roko govornikom.
mr mcmillan-scott, up until now we have accommodated the speakers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
gospa predsednica, strinjam se z zadnjim govornikom glede elektronskega označevanja.
madam president, i agree with the final speaker about the electronic tagging.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
(pl) v nasprotju s predhodnim govornikom sem potrdil spremembo proračuna.
(pl) in contradistinction to the previous speaker, i endorsed the amending budget.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
ob tem se ne poziva k nobeni pravni ali moralni razpravi ali čustvenim govornikom.
no legal or moral disquisition or sentimental spokespersons are called for on this subject.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
povabljenim udeležencem in govornikom bodo kriti stroški potovanja in namestitve ter bodo prejeli dnevnice.
invited participants and speakers will have their costs covered: travel, accommodation and per diems.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
gospod predsednik, rad bi se zahvalil vsem govornikom in se zlasti še enkrat zahvalil poročevalcem.
mr president, i wish to thank all the speakers and, in particular, to thank the rapporteurs once more.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
podpredsednik komisije. - gospod predsednik, zahvaljujem se vsem govornikom za predloge in prispevke.
vice-president of the commission. - mr president, i should like to thank everyone who took the floor for their suggestions and contributions.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
poročevalka. - (de) gospod predsednik, zahvaljujem se vsem govornikom v tej razpravi.
rapporteur. - (de) mr president, i thank all the speakers in this debate.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
članica komisije. - gospa predsednica, vsem govornikom se želim zahvaliti za njihove dragocene prispevke.
member of the commission. - madam president, i wish to thank all the speakers for their valuable contributions.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量: