您搜索了: neizkoriščenih (斯洛文尼亚语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

Dutch

信息

Slovenian

neizkoriščenih

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

荷兰语

信息

斯洛文尼亚语

stanje neizkoriŠČenih obveznosti

荷兰语

situatie inzake "slapende" vastleggingen

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯洛文尼亚语

zgodovina neizkoriščenih in neodpovedanih rezervacij

荷兰语

„no-show”-antecedenten

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

analizirana je bila verjetna uporaba teh neizkoriščenih zmogljivosti.

荷兰语

er werd onderzocht hoe waarschijnlijk het is dat deze reservecapaciteit wordt benut.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

-število primerov neizkoriščenih potrdil o pomoči in zadevne količine,

荷兰语

-de gevallen waarin de steuncertificaten niet zijn gebruikt, met opgave van de hoeveelheden,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

zato bi industrija unije zaradi neizkoriščenih zmogljivosti lahko kratkoročno tekmovala za dodatni del trga.

荷兰语

dankzij de reservecapaciteit zou de bedrijfstak van de unie op korte termijn om extra marktaandeel kunnen concurreren.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

države članice so dobile možnost porabe neizkoriščenih sredstev iz programskega obdobja 2000–2006.

荷兰语

de lidstaten mochten niet-bestede middelen uit de programmeringsperiode 2000-2006 toch uitgeven.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

3. države članice po izteku veljavnosti izvoznih dovoljenj komisiji mesečno sporočajo količine neizkoriščenih izvoznih dovoljenj.

荷兰语

3. de lid-staten delen de commissie, na afloop van de geldigheidsduur van de certificaten, elke maand de hoeveelheid uitvoercertificaten mee die niet is gebruikt.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

inflacija bo v obdobju projekcij predvidoma ostala zmerna, saj bo njeno rast zaviral precejšen obseg neizkoriščenih zmogljivosti v euroobmočju.

荷兰语

voorzien wordt dat de inflatie gedurende de projectieperiode gematigd zal blijven, omdat zij wordt getemperd door de heersende slapte in het eurogebied.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

3. na nacionalni ravni se ne izvajajo porazdelitve neizkoriščenih količin med referenčnimi količinami za oddajo in referenčnimi količinami za neposredno prodajo.

荷兰语

3. op nationaal niveau vindt geen hertoewijzing van ongebruikte hoeveelheden tussen referentiehoeveelheden voor leveringen en referentiehoeveelheden voor rechtstreekse verkopen plaats.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

zato je malo verjetno, da bodo večje količine neizkoriščenih zmogljivosti ali obstoječa prodaja na donosnejših domačih trgih oziroma trgih držav snd preusmerjene na trg unije.

荷兰语

het is daarom niet waarschijnlijk dat aanzienlijke hoeveelheden van ofwel de reservecapaciteit ofwel de huidige verkoop op de meer winstgevende binnenlandse markt en/of op de markten van gos-landen naar de markt van de unie zullen worden verplaatst.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

poleg tega naj bi zasebne naložbe, ki se bodo v tem obdobju predvidoma okrepile, zavirale visoke stopnje neizkoriščenih zmogljivosti in slabi obeti glede povpraševanja.

荷兰语

bovendien zullen volgens de projectie de particuliere investeringen, hoewel deze gedurende de projectieperiode zullen verbeteren, worden gedempt door hoge niveaus van onbenutte capaciteit en lage vraagvooruitzichten.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

-obnova opustelih industrijskih območij in javnih površin, kar izboljša kakovost storitev in zadevnega območja ter hkrati prepreči uporabo še neizkoriščenih površin.

荷兰语

-door sanering van verlaten bedrijfsterreinen en renovatie van openbare ruimtes kan verbetering worden gebracht in de kwaliteit van de dienstverlening en het betrokken stadsdeel. nu nog braakliggende terreinen hoeven dan niet te worden volgebouwd.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

Če v obdobjih iz točke 1 ni bil vložen noben zahtevek ali če ni neizkoriščenih količin iz točke 2, zadevna država članica o tem obvesti komisijo na dneve, navedene v tem členu.

荷兰语

ingeval in de in punt 1 bedoelde periodes geen invoercertificaten zijn aangevraagd, of er geen hoeveelheden zijn waarvoor het certificaat niet is gebruikt, als bedoeld in punt 2, deelt de betrokken lid-staat dit op de in dit artikel vermelde dagen aan de commissie mede.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

na lokalnih ravneh je še vedno veliko neizkoriščenih virov za rast, ki bi se jih dalo zajeti z bolj razširjeno uporabo instrumentov, kot so lokalna nepovratna sredstva, in mehanizmov upravljanja, kot so lokalna partnerstva.

荷兰语

er zijn met name nog steeds grote onbenutte groeibronnen op lokaal niveau, die aangeboord zouden kunnen worden door een breder gebruik van instrumenten, zoals lokale subsidies, en bestuurlijke mechanismen, zoals lokale partnerschappen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

2. kadar proizvajalec med vsakim posameznim letom ne izkoristi najnižjega odstotka svojih pravic, določenega v skladu z odstavkom 4, se del neizkoriščenih pravic prenese v nacionalno rezervo, razen:

荷兰语

2. wanneer een producent in een bepaald jaar niet ten minste het in lid 4 aangegeven percentage van zijn premierechten heeft gebruikt, wordt het niet gebruikte deel aan de nationale reserve toegevoegd, behalve:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

za preučitev, ali obstaja verjetnost, da se bo damping nadaljeval ali se ponovno pojavil v primeru razveljavitve protidampinških ukrepov, je bila narejena analiza neizkoriščenih zmogljivosti in neizkoriščenih zalog, kakor tudi cenovnih in izvoznih strategij na različnih trgih.

荷兰语

om de vraag te kunnen beantwoorden of voortzetting of herhaling van de invoer met dumping waarschijnlijk is bij intrekking van de maatregelen, is een analyse verricht van de overcapaciteit, onbenutte voorraden, prijzen en exportstrategieën op de verschillende markten.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

(22) glede izdatkov je treba določiti razmerje med sklepom o financiranju, celotnimi proračunskimi obveznostmi in posameznimi proračunskimi obveznostmi ter značilnosti teh različnih faz. razlika med celotnimi prevzetimi obveznostmi in posameznimi prevzetimi obveznostmi je odvisna od natančnosti določitve upravičencev in zneskov, ki jim pripadajo. začasne obveznosti so omejene na rutinske upravne izdatke in izdatke v zvezi z evropskim kmetijskim usmerjevalnim in jamstvenim skladom (ekujs). za zmanjšanje obsega neizkoriščenih pravic porabe proračunska sredstva za prevzete obveznosti, za katere že tri leta ni bilo izvedeno nobeno plačilo, zapadejo.

荷兰语

(22) op het gebied van de uitgaven moeten eerst het verschil tussen financieringsbesluit, globale vastlegging en individuele verbintenis en de kenmerken van deze verschillende stadia duidelijk worden gemaakt. het verschil tussen globale vastlegging en individuele verbintenis hangt samen met de mate van identificatie van de betrokken begunstigden en bedragen. de voorlopige vastleggingen zijn gereserveerd voor de lopende administratieve uitgaven en de uitgaven van het eogfl. om het bedrag van de sluimerende vastleggingen te beperken, moeten de kredieten voor vastleggingen waarvoor gedurende drie jaar geen enkele betaling is geschied, worden vrijgemaakt.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,302,191 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認