来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nepričakovan argument »% 1 «.
argumento inesperado « %1 ».
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nepričakovan konec vhoda
fin de entrada inesperado
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nepričakovan znak% 1 po »% 2 «
carácter %1 no esperado después de "%2"
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nepričakovan odgovor strežnika pop3.
respuesta inesperada del servidor pop3.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nepričakovan znak »% 1 « po »% 2 «
carácter '%1 'no esperado después de "%2"
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nepričakovan% 1 v datoteki pk% 2
%1 no esperado en el archivo pk %2
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Če opazite katerega od navedenih neželenih učinkov ali kakršenkoli drug neželen ali nepričakovan učinek, obvestite svojega zdravnika ali farmacevta.
93 si observa alguno de los efectos adversos antes enumerados o cualquier otro efecto no deseado o inesperado, comuníqueselo a su médico o farmacéutico.
vzadevnem primeruje komisija naletela na nepričakovan odpor, ki ga država zaradi vrednotenja zemljišča ni mogla odbiti z razlastitvijolokalnih organov.
en este caso particular, la comisión se enfrentó a una resistenciain-esperada contrala expropiación por parte de las autoridades locales a causa de la valoración del terreno, que no pudo ser anulada por el estado.
nemčija je 23. februarja 2007 obvestila komisijo, da je bilo nedavno odkrito, da ima tolilfluanid lahko nepričakovan učinek na pitno vodo.
el 23 de febrero de 2007, alemania notificó a la comisión el reciente descubrimiento de que la tolilfluanida puede tener efectos inesperados en el agua potable.
je neobičajen ali nepričakovan za zadevni kraj in čas, če povzroča ali bi lahko povzročil precejšnjo obolevnost ali umrljivost ljudi ali če se hitro širi ali bi se lahko hitro razširil ali če preseže ali bi lahko presegel nacionalno zmogljivost odzivanja, in
resulte inusual o inesperada en un lugar y un momento determinados, cause o pueda causar una morbilidad o una mortalidad humanas significativas, aumente o pueda aumentar rápidamente, o supere o pueda superar la capacidad de respuesta nacional;
dvoživke so zelo občutljive na hrup (dražljaji iz zraka) in vibracije (dražljaji iz podlage) ter jih vznemirja vsak nov in nepričakovan dražljaj.
los anfibios son muy sensibles al ruido (estímulos aéreos) y a las vibraciones (estímulos transmitidos por el sustrato) y los altera cualquier estímulo nuevo e inesperado.
Če imajo predlagani poskusi ali testi iz odstavka 1 tega člena lahko škodljiv vpliv na zdravje ljudi ali živali ali nepričakovan škodljiv vpliv na okolje, jih lahko zadevna država članica bodisi prepove ali pa dovoli pod takimi pogoji, kot jih šteje za potrebne za preprečitev teh posledic.
si las pruebas o experimentos propuestos que se mencionan en el apartado 1 pudieran tener efectos nocivos para la salud humana o animal, o un inaceptable efecto nocivo para el medio ambiente, el estado miembro de que se trate podrá ya sea prohibirlos o bien autorizarlos en las condiciones que considere necesarias para evitar dichas consecuencias.
predhodna analiza nepredvidljivega razpleta je pokazala, da so krivci za povečanje uvoza presežna proizvodnja v norveški (kljub nizkim napovedim), neuspeh norveške industrije pri doseganju napovedanega izvoza na trge zunaj skupnosti in nepričakovan porast učinkov zaradi prenehanja ukrepov trgovinske zaščite proti norveški ter proti dejavnostim norveškega bančnega sistema, opisanega zgoraj, skupaj s porastom vrednosti evra, ki je trg skupnosti naredil še bolj privlačnega za norveške izvoznike.
la conclusión del análisis preliminar es que la evolución imprevista que produjo el aumento de las importaciones fue el considerable exceso de producción de noruega (pese a las previsiones de menor producción), acentuado por el hecho de que la industria noruega no consiguió el crecimiento previsto de las exportaciones a mercados fuera de la comunidad, la magnitud inesperada de los efectos de la eliminación de las medidas de defensa comercial contra noruega y el funcionamiento del sistema bancario noruego tal como se ha descrito anteriormente, junto con la apreciación del euro que hizo que el mercado comunitario en su conjunto fuera un destino más atrayente para las exportaciones noruegas.