您搜索了: sikukuu (斯瓦希里语 - 世界语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

世界语

信息

斯瓦希里语

sikukuu

世界语

festaj kaj feriaj tagoj

最后更新: 2014-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

sikukuu ya vibanda ya wayahudi ilikuwa imekaribia.

世界语

la festo de la judoj, nomata la festo de lauxboj, proksimigxis.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

sikukuu ya wayahudi iitwayo pasaka ilikuwa imekaribia.

世界语

kaj la pasko, la festo de la judoj, estis proksima.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

kila sikukuu ya pasaka, ilimlazimu pilato kuwafungulia mfungwa mmoja.

世界语

cxar li devis liberigi unu al ili dum la festo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

sikukuu hiyo ilipofikia katikati, yesu naye alikwenda hekaluni, akaanza kufundisha.

世界语

sed cxirkaux la mezo de la festo, jesuo supreniris en la templon kaj instruis.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

huko yerusalemu kulikuwa na sikukuu ya kutabaruku. wakati huo ulikuwa wa baridi.

世界语

okazis la festo de inauxguro en jerusalem, kaj estis vintro;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

sikukuu ya wayahudi ya pasaka ilikuwa imekaribia; hivyo yesu akaenda yerusalemu.

世界语

kaj la pasko de la judoj alproksimigxis, kaj jesuo supreniris al jerusalem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

yesu alipokuwa yerusalemu kwa sikukuu ya pasaka, watu wengi walimwamini walipoona ishara alizozifanya.

世界语

kaj kiam li estis en jerusalem cxe la pasko, dum la festo, multaj fidis al lia nomo, vidante la signojn, kiujn li faris.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

ilikuwa kawaida wakati wa sikukuu ya pasaka mkuu wa mkoa kuwafungulia wayahudi mfungwa mmoja waliyemtaka.

世界语

sed cxe tiu festo la provincestro kutimis liberigi al la homamaso unu malliberulon, kiun ili deziris.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

kila wakati wa sikukuu ya pasaka, pilato alikuwa na desturi ya kuwafungulia mfungwa mmoja waliyemtaka.

世界语

cxe tiu festo li kutimis liberigi al ili unu malliberulon, iun ajn, kiun ili pripetis.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

kesho yake, kundi kubwa la watu waliokuja kwenye sikukuu walisikia kuwa yesu alikuwa njiani kuja yerusalemu.

世界语

en la sekvanta tago granda homamaso, veninte al la festo, kaj sciigxinte, ke jesuo venas al jerusalem,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

baada ya ndugu zake kwenda kwenye sikukuu, yesu naye alikwenda, lakini hakuenda kwa hadhara bali kwa siri.

世界语

sed kiam liaj fratoj supreniris al la festo, tiam li ankaux supreniris, ne malkasxe, sed kvazaux sekrete.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

baada ya sikukuu, walianza safari ya kurudi makwao, lakini yesu alibaki yerusalemu bila wazazi wake kuwa na habari.

世界语

kaj kiam ili jam pasigis la tagojn, cxe ilia returnigxo la knabo jesuo restis en jerusalem, kaj liaj gepatroj tion ne sciis;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

ninyi nendeni kwenye sikukuu hiyo. mimi siendi kwenye sikukuu hiyo, maana saa yangu ifaayo haijafika."

世界语

supreniru vi al la festo; mi ankoraux ne supreniras al la festo, cxar mia tempo ankoraux ne maturigxis.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

paulo alikuwa amekusudia kuendelea na safari kwa meli bila kupitia efeso ili asikawie zaidi huko asia. alikuwa na haraka ya kufika yerusalemu kwa sikukuu ya pentekoste kama ingewezekana.

世界语

cxar pauxlo decidis preterveturi efeson, por ne perdi tempon en azio; cxar li rapidis, por esti en jerusalem, se li nur povos, en la pentekosta tago.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

kwa hiyo, basi, msikubali kupewa masharti na mtu yeyote kuhusu vyakula au vinywaji, siku za sherehe, sikukuu ya mwezi mpya au sabato.

世界语

neniu do vin jugxu pri mangxajxo, aux trinkajxo, aux rilate al festo, aux novmonato, aux sabato;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

siku ya kwanza kabla ya sikukuu ya mikate isiyotiwa chachu, wanafunzi walimwendea yesu wakamwuliza, "unataka tukuandalie wapi chakula cha pasaka?"

世界语

kaj en la unua tago de macoj la discxiploj venis al jesuo, dirante:kie vi volas, ke ni pretigu por vi, por mangxi la paskon?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

basi, alipofika galilaya, wagalilaya wengi walimkaribisha. maana nao pia walikuwa kwenye sikukuu ya pasaka, wakayaona mambo yote yesu aliyotenda huko yerusalemu wakati wa sikukuu hiyo.

世界语

kiam do li venis en galileon, la galileanoj akceptis lin, cxar ili jam vidis cxion, kion li faris en jerusalem dum la festo; cxar ili ankaux iris al la festo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

斯瓦希里语

siku ya kwanza ya sikukuu ya mikate isiyotiwa chachu, wakati ambapo mwana kondoo wa pasaka huchinjwa, wanafunzi wake walimwuliza, "wataka tukuandalie wapi karamu ya pasaka?"

世界语

kaj en la unua tago de la macoj, kiam oni bucxis la paskon, liaj discxiploj diris al li:kien vi volas, ke ni iru, kaj pretigu, por ke vi mangxu la paskon?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

ilikuwa kabla ya sikukuu ya pasaka. yesu alijua kwamba saa yake ya kuondoka ulimwenguni na kwenda kwa baba ilikuwa imefika. alikuwa amewapenda daima watu wake walioko duniani; naam, aliwapenda mpaka mwisho!

世界语

kaj antaux la paska festo jesuo, sciante, ke lia horo venis, por ke li transiru el cxi tiu mondo al la patro, aminte siajn proprulojn, kiuj estis en la mondo, amis ilin gxis la fino.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,743,791,449 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認