您搜索了: waovu (斯瓦希里语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

Estonian

信息

Swahili

waovu

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

爱沙尼亚语

信息

斯瓦希里语

hapo yakatimia maandiko matakatifu yanayosema, "aliwekwa kundi moja na waovu."

爱沙尼亚语

siis läks täide kiri, mis ütleb: „ja teda arvati üleastujate hulka!”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

tulipokuwa bado wanyonge, kristo, wakati ulipotimia, alikufa kwa ajili yetu sisi waovu.

爱沙尼亚语

sest kristus on, kui me alles nõdrad olime, omal ajal surnud nende eest, kes alles olid jumalatud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

watu waovu na wadanyanyifu watazidi kuwa waovu zaidi na zaidi kwa kuwadanganya wengine na kudanganyika wao wenyewe.

爱沙尼亚语

aga kurjad inimesed ja petised lähevad ikka pahemaks, eksitades teisi ja eksides.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

ni lazima mwana wa mtu atolewe kwa watu waovu, nao watamsulubisha, na siku ya tatu atafufuka."

爱沙尼亚语

kui ta teile ütles, et inimese poeg antakse patuste inimeste kätte ja lüüakse risti ja kolmandal päeval ta t

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

ili mpate kuwa watoto wa baba yenu aliye mbinguni. kwa maana yeye huwaangazia jua lake watu wabaya na wema, na kuwanyeshea mvua watu wanyofu na waovu.

爱沙尼亚语

et te saaksite oma isa lapsiks, kes on taevas, sest tema laseb oma päikest tõusta kurjade ja heade üle ja laseb vihma sadada õigete ja ülekohtuste peale.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

enyi kizazi cha nyoka! mnawezaje kusema mambo mema hali ninyi ni waovu? maana mtu husema kutokana na yale yaliyojaa moyoni.

爱沙尼亚语

te rästikute sigitis, kuidas te võite rääkida head, kui te olete kurjad? sellest, mida süda on täis, sellest räägib suu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

kwa hiyo, basi, bwana anajua jinsi ya kuwaokoa katika majaribu watu wanaomcha mungu, na jinsi ya kuwaweka waovu katika adhabu hadi siku ile ya hukumu,

爱沙尼亚语

nii issand teab päästa jumalakartlikke kiusatusest, aga ülekohtusi säilitada kohtupäevaks, et neid nuhelda,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

lakini mtu asiyetegemea matendo yake mwenyewe, bali anamwamini mungu ambaye huwasamehe waovu, basi, mungu huijali imani ya mtu huyo, na hivi humkubali kuwa mwadilifu.

爱沙尼亚语

aga kes tegusid ei tee, vaid usub temasse, kes mõistab õigeks jumalatu, sellele arvatakse tema usk õiguseks,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wao wakamjibu, "atawaangamiza vibaya hao waovu, na lile shamba atawapa wakulima wengine ambao watampa sehemu ya mavuno wakati wa mavuno."

爱沙尼亚语

nad ütlesid temale: „need kurjad ta hukkab ära kurjasti ja annab viinamäe teiste aednike kätte, kes annavad temale vilja omal ajal.”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

alipowajia mara ya tatu aliwaambia, "mnalala bado na kupumzika? sasa imetosha! saa imefika! mwana wa mtu anakabidhiwa kwa watu waovu.

爱沙尼亚语

ja ta tuli kolmat puhku ja ütles neile: „te ikka veel magate ja puhkate; aeg on möödas, tund on tulnud! vaata, inimese poeg antakse patuste kätte!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

watu watakuwa na ubinafsi, wenye tamaa ya fedha, wenye majivuno, wenye kujiona, wenye kumtukana mungu, wasiowatii wazazi wao, wasio na shukrani na waovu;

爱沙尼亚语

sest inimesed on siis enesearmastajad, rahaahned, hooplejad, ülbed, teotajad, sõnakuulmatud vanemaile, tänamatud, õelad,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

huenda kuwachukua pepo wengine saba, wabaya kuliko yeye; na wote huja wakamwingia huyo mtu. na hali ya mtu huyo sasa huwa mbaya kuliko hapo mwanzo. ndivyo itakavyokuwa kwa watu hawa waovu."

爱沙尼亚语

siis ta läheb ja võtab enesega kaasa teist seitse vaimu, kes on temast kurjemad; ja kui nad sisse tulevad, elavad nad seal. ja selle inimese viimne lugu läheb pahemaks kui esimene. nõnda käib ka selle kurja sugupõlve käsi.”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

kwa maana kristo mwenyewe alikufa kwa ajili ya dhambi zenu; alikufa mara moja tu na ikatosha, mtu mwema kwa ajili ya waovu, ili awapeleke ninyi kwa mungu. aliuawa kimwili lakini akafanywa hai kiroho;

爱沙尼亚语

on ju ka kristus kord surnud pattude pärast, õige ülekohtuste eest, et ta meid juhiks jumala juurde, kui ta küll surmati liha poolest, kuid elavaks tehti vaimu poolest,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,778,110,599 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認