来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kuleni na kunyweni kwa furaha kwa yale mliyo kuwa mkiyatenda.
将对他们说:你们曾经行善,故你们痛快地饮食吧!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kuleni na mjifurahishe kidogo tu. hakika nyinyi ni wakosefu!
「你們暫時吃喝享受吧!你們確是犯罪的人。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kuleni na kunyweni kwa raha kabisa kwa sababu ya mliyo kuwa mkiyatenda.
你们因自己的行为而愉快地吃喝吧!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kuleni chochote kile kiuzwacho sokoni bila ya kuulizauliza kwa sababu ya dhamiri zenu;
凡 市 上 所 賣 的 、 你 們 只 管 喫 、 不 要 為 良 心 的 緣 故 問 甚 麼 話
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
basi kuleni katika walio somewa jina la mwenyezi mungu, ikiwa mnaziamini aya zake.
如果你们确信真主的迹象,那末,你们应当吃那诵真主之名而宰的。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kuleni, na mchunge wanyama wenu. hakika katika hayo zipo ishara kwa wenye akili.
你们可以吃那些植物,可以放牧你们的牲畜。对于有理智者,此中确有许多迹象。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
waambiwe: kuleni na mnywe kwa furaha kwa sababu ya mlivyo tanguliza katika siku zilizo pita.
「你們可以愉快地飲食,因為你們在過去的歲月中行過善。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
enyi mitume! kuleni vyakula vizuri na tendeni mema. hakika mimi ni mjuzi wa mnayo yatenda.
众使者啊!你们可以吃佳美的食物,应当力行善功, 我对于你们的行为确是全知的。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na kuleni katika alivyo kuruzukuni mwenyezi mungu, halali na vizuri. na mcheni mwenyezi mungu ambaye mnamuamini.
你们当吃真主所供给你们的合法而佳美的食物,你们当敬畏你们所信仰的真主。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
enyi mlio amini! kuleni vizuri tulivyo kuruzukuni, na mumshukuru mwenyezi mungu, ikiwa kweli mnamuabudu yeye tu.
信道的人们啊!你们可以吃我所供给你们的佳美的食物,你们当感谢真主,如果你们只崇拜他。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ili washuhudie manufaa yao na walitaje jina la mwenyezi mungu katika siku maalumu juu ya nyama hoa alio waruzuku. basi kuleni katika hao na mlisheni mwenye shida aliye fakiri.
以便他们见证他们所有的许多利益,并且在规定的若干日内,记念真主之名而屠宰他赐给他们的牲畜你们可以吃那些牲畜的肉, 并且应当用来款待困苦的和贫穷的人。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
basi kuleni katika mlivyo teka, ni halali na vizuri, na mcheni mwenyezi mungu. hakika mwenyezi mungu ni mwenye kusamehe na mwenye kurehemu.
你们可以吃自己所获得的合法而佳美的战利品,你们当敬畏真主。真主确是至赦的,确是至慈的。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kuleni katika vitu vizuri hivyo tulivyo kuruzukuni, wala msiruke mipaka katika hayo, isije ikakushukieni ghadhabu yangu. na inaye mshukia ghadhabu yangu basi huyo ameangamia.
你们可以吃我所赏赐你们的佳美的食品,但不可过分, 以免应受我的谴责,谁应受我的谴责,谁必沦丧。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
enyi wanaadamu! chukueni pambo lenu kwenye kila pahala wakati wa ibada, na kuleni, na kunyweni na wala msifanye ubadhirifu. kwa hakika yeye hapendi wanao fanya israfu.
阿丹的子孙啊!-逢礼拜,你们必须穿著服饰。你们应当吃,应当喝,但不要过分,真主确是不喜欢过分者的。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na katika wanyama amekujaalieni wenye kubeba mizigo na kutoa matandiko. kuleni katika alivyo kuruzukuni mwenyezi mungu, wala msifuate nyayo za shet'ani. hakika yeye ni adui yenu dhaahiri.
(他创造了)供载运的和供食用的牲畜。你们可以吃真主所赐你们的给养,你们不要追随恶魔的步伐,他确是你们明显的仇敌。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na tulisema: ewe adam! kaa wewe na mkeo katika bustani, na kuleni humo maridhawa popote mpendapo, lakini msiukaribie mti huu tu; mkawa katika wale walio dhulumu.
我說:「阿丹啊!你和你的妻子同住樂園吧!你們倆可以任意吃園裡所有豐富的食物,你們倆不要臨近這棵樹;否則,就要變成不義的人。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hakika ilikuwapo ishara kwa (watu wa nchi ya) sabaa katika maskani yao - bustani mbili, kulia na kushoto. kuleni katika riziki ya mwenyezi mungu, na mumshukuru. mji mzuri na mola mlezi aliye msamehevu.
賽伯邑族,在他們的居處,確有一種蹟象:兩個園圃,分列左右。「你們可以吃你們的主的給養,你們要感謝他。一個肥美的地方,一個至赦的主宰。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: