您搜索了: tukitukia (毛利语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Maori

Esperanto

信息

Maori

tukitukia

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

毛利语

世界语

信息

毛利语

kua tukitukia hoki e ia nga tatau parahi: kua tapahia e ia nga tutaki rino, motu rawa

世界语

cxar li rompis kuprajn pordojn, kaj disbatis ferajn riglilojn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

inaianei ia e tukitukia ana e ratou ona mea whakairo, pakaruhia iho ana ki te titaha, ki te hama

世界语

kaj nun cxiujn gxiajn skulptajxojn ili dishakas per hakilo kaj marteloj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

na tukitukia ana e haora nga amareki i hawira atu a tae noa koe ki huru, ki te ritenga atu o ihipa

世界语

kaj saul venkobatis amalekon de hxavila gxis sxur, kiu estas antaux egiptujo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

na ka tonoa ano hoki tetahi e ia, te tuatoru: a tukitukia ana ia e ratou, maka ana ki waho

世界语

kaj li sendis ankoraux trian, kaj lin ankaux ili vundis kaj eljxetis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

kua hipokina nei e koe ki te riri, tukinotia ana matou e koe: tukitukia ana e koe, kihai ano i tohungia e koe

世界语

vi kovris vin per kolero kaj persekutis nin; vi mortigis, vi ne kompatis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

i tukitukia ano e ia nga whare o te hunga whakahoroma i te taha o te whare o ihowa, i te wahi i whatu ai nga wahine i nga pa mo te ahera

世界语

kaj li detruis la domojn de malcxastistoj, kiuj estis cxe la domo de la eternulo kaj en kiuj la virinoj teksadis tendojn por asxtar.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

katahi ka tukitukia e te kingi o papurona nga tama a terekia ki tona aroaro ki ripira: a i tukitukia ano e te kingi o papurona nga rangatira katoa o hura

世界语

kaj la regxo de babel bucxis la filojn de cidkija en ribla antaux liaj okuloj, kaj cxiujn eminentulojn de judujo la regxo de babel bucxis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

na tukitukia ana ratou e ia, te papa, te huha, he nui te patunga, a haere ana, noho ana i te kapiti o te kamaka i etama

世界语

kaj li forte batis al ili la krurojn kaj la lumbojn; poste li iris kaj eklogxis en la fendego de la roko etam.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

na reira taku hahau i a ratou ki nga poropiti; tukitukia ana ratou e ahau ki nga kupu a toku mangai: rite tonu ano au whakaritenga ki te putanga ake o te marama

世界语

tial mi hakas per la profetoj, mi mortigas ilin per la vortoj el mia busxo; kaj justeco koncerne vin eliros kiel lumo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

ka meinga e ihowa ou hoariri e whakatika ana ki a koe kia tukitukia i tou aroaro: kotahi ano te ara e puta mai ai ratou ki a koe, a e whitu nga ara e rere atu ai ratou i tou aroaro

世界语

la eternulo, via dio, faros, ke viaj malamikoj, kiuj levigxos kontraux vin, estos frapitaj antaux vi; per unu vojo ili eliros kontraux vin, kaj per sep vojoj ili forkuros de antaux vi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

he pono, nana o tatou mate i pikau, nana hoki i waha o tatou pouri: ko tatou ia i mea, i tukitukia, i patua ia e te atua, i whakawhiua

世界语

vere, niajn malsanojn li portis sur si, kaj per niaj suferoj li sin sxargxis; sed ni opiniis lin plagita, frapita de dio, kaj humiligita.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

na inaianei maku e whakaatu ki a koutou taku e mea ai ki taku mara waina: ka tangohia atu e ahau tona pa whakaruru hau, a ka pau ia te kai; ka tukitukia hoki e ahau tona taiepa, a ka takatakahia

世界语

nun mi sciigos al vi, kion mi faros al mia vinbergxardeno:forigita estos gxia barilo, kaj gxi estos ruinigata, gxiaj muroj estos disjxetitaj, kaj gxi estos piedpremata.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

i taua ra ka patua e ihowa ki tana hoari maro, hoari nui, hoari kaha a rewiatana, te nakahi tere, a rewiatana, te nakahi korohape; ka tukitukia hoki e ia te tarakona i te moana

世界语

en tiu tago la eternulo punos per sia peza kaj granda kaj forta glavo la levjatanon, la serpenton eltordigxeman, kaj la levjatanon, la serpenton kurbigxantan; kaj li mortigos la drakon, kiu estas en la maro.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

毛利语

na meinga ana ratou e ihowa kia pororaru i mua i a iharaira, a patua ana ratou e ia ki kipeono, he nui te parekura, a whaia ana ratou e ia i te huarahi e haere ana ki runga ki petehorono, na tukitukia ana ratou a tae noa ki ateka, a makera atu a na

世界语

kaj la eternulo konfuzegis ilin antaux izrael, kaj cxi tiu batis ilin per granda venkobato en gibeon, kaj persekutis ilin laux la vojo, kiu suprenkondukas al bet-hxoron, kaj batis ilin gxis azeka kaj gxis makeda.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,034,818 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認