您搜索了: temepara (毛利语 - 阿姆哈拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Maori

Amharic

信息

Maori

temepara

Amharic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

毛利语

阿姆哈拉语

信息

毛利语

a e haereere ana a ihu i te temepara, i te whakamahau o horomona

阿姆哈拉语

ክረምትም ነበረ። ኢየሱስም በመቅደስ በሰሎሞን ደጅ መመላለሻ ይመላለስ ነበር።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

a ka wahia te arai o te temepara i waenganui pu mai i runga ki raro

阿姆哈拉语

የቤተ መቅደስም መጋረጃ ከላይ እስከ ታች ከሁለት ተቀደደ።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

a noho tonu ai ratou i te temepara, me te whakapai ki te atua. amine

阿姆哈拉语

ዘወትርም እግዚአብሔርን እያመሰገኑና እየባረኩ በመቅደስ ኖሩ።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

na, i waenganui o te hakari, ka haere a ihu ki roto ki te temepara whakaako ai

阿姆哈拉语

አሁንም በበዓሉ እኩሌታ ኢየሱስ ወደ መቅደስ ወጥቶ ያስተምር ነበር።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

a ka tomo ia ki te temepara, ka anga ka pei ki waho i te hunga i reira e hoko ana

阿姆哈拉语

ወደ መቅደስም ገብቶ በእርሱ የሚሸጡትን የሚገዙትንም ያወጣ ጀመር፤

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

no tona kitenga i a pita raua ko hoani meake tomo ki te temepara, ka tono ia i tetahi mea mana

阿姆哈拉语

እርሱም ጴጥሮስና ዮሐንስ ወደ መቅደስ ሊገቡ እንዳላቸው ባየ ጊዜ፥ ምጽዋትን ለመናቸው።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

na e haere tahi atu ana a pita raua ko hoani ki te temepara i te haora inoi, i te iwa o nga haora

阿姆哈拉语

ጴጥሮስና ዮሐንስም በጸሎት ጊዜ በዘጠኝ ሰዓት ወደ መቅደስ ይወጡ ነበር።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

na rokohanga atu e ia i roto i te temepara e noho ana nga kaihoko kau, hipi, kukupa, me nga kaiwhakawhitiwhiti moni

阿姆哈拉语

በመቅደስም በሬዎችንና በጎችን ርግቦችንም የሚሸጡትን ገንዘብ ለዋጮችንም ተቀምጠው አገኘ፤

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

i kitea ahau i reira e ratou, e purea ana i roto i te temepara, kahore he huihui, kahore he ngangau

阿姆哈拉语

ይህንም ሳደርግ ሳለሁ ሕዝብ ሳይሰበሰብ ሁከትም ሳይሆን በመቅደስ ስነጻ አገኙኝ።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

a ka utua e paora, kahore rawa oku hara ki te ture a nga hurai, kahore hoki ki te temepara, kahore ano ki a hiha

阿姆哈拉语

ጳውሎስም ሲምዋገት። የአይሁድን ህግ ቢሆን መቅደስንም ቢሆን ቄሳርንም ቢሆን አንዳች ስንኳ አልበደልሁም አለ።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

a whakaako ana ia i te temepara i ia ra, i a ra. otiia ka rapu nga tohunga nui me nga karaipi me nga rangatira o te iwi kia whakangaromia ia

阿姆哈拉语

ዕለት ዕለትም በመቅደስ ያስተምር ነበር፤ ነገር ግን የካህናት አለቆችና ጻፎች የሕዝቡ ታላላቆችም ሊገድሉት ይፈልጉ ነበር፥

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

a, no ka rongo te rangatira o te temepara ratou ko nga tohunga nui ki enei kupu, ka pororaru ratou, he aha ra te tukunga iho o taua mea

阿姆哈拉语

የመቅደስ አዛዥና የካህናት አለቆችም ይህን ነገር በሰሙ ጊዜ። እንጃ ይህ ምን ይሆን? እያሉ ስለ እነርሱ አመነቱ።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

na ka ki a ihu, ka mea, i a ia e whakaako ana i roto i te temepara, na te aha nga karaipi ka mea ai, he tama na rawiri a te karaiti

阿姆哈拉语

ኢየሱስም በመቅደስ ሲያስተምር መልሶ እንዲህ አለ። ጻፎች ክርስቶስ የዳዊት ልጅ ነው እንዴት ይላሉ?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

i a koutou ahau e whakaako ana i te temepara i tena ra, i tena ra, a kihai koutou i hopu i ahau: otira i mahia tenei mea kia rite ai nga karaipiture

阿姆哈拉语

በመቅደስ ዕለት ዕለት እያስተማርሁ ከእናንተ ጋር ስኖር አልያዛችሁኝም፤ ነገር ግን መጻሕፍት ይፈጸሙ ዘንድ ይህ ሆነ አላቸው።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

heoi ka tata nga ra e whitu te taka, ka kitea ia i roto i te temepara e etahi hurai o ahia: na ratou i whakaoho te mano katoa, a ka pa o ratou ringa ki a ia

阿姆哈拉语

ሰባቱ ቀንም ይፈጸም ዘንድ ሲቀርብ ከእስያ የመጡ አይሁድ በመቅደስ አይተውት ሕዝብን ሁሉ አወኩና። የእስራኤል ሰዎች ሆይ፥ እርዱን ሕዝብን ሕግንም ይህንም ስፍራ ሲቃወም ሰውን ሁሉ በየስፍራው የሚያስተምረው ሰው ይህ ነው፤ ጨምሮም የግሪክን ሰዎች ደግሞ ወደ መቅደስ አግብቶ ይህን የተቀደሰ ስፍራ አርክሶአል ብለው እየጮኹ እጃቸውን ጫኑበት።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

a, ko tona mawhititanga ake, ka tu, ka timata te haere, tomo tahi ana me raua ki te temepara, e haere ana, e tupeke ana, e whakamoemiti ana ki te atua

阿姆哈拉语

ወደ ላይ ዘሎም ቆመ፥ ይመላለስም ጀመር፤ እየተመላለሰም እየዘለለም እግዚአብሔርንም እያመሰገነ ከእነርሱ ጋር ወደ መቅደስ ገባ።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

na ka tomo a ihu ki hiruharama, ki roto hoki ki te temepara: a, ka mutu tana tirotiro i nga mea katoa, ko te wa hoki o te ahiahi, ka haere ratou ko te tekau ma rua ki petani

阿姆哈拉语

ኢየሱስም ወደ ኢየሩሳሌም ወደ መቅደስ ገባ፤ ዘወር ብሎም ሁሉን ከተመለከተ በኋላ፥ ጊዜው መሽቶ ስለ ነበረ ከአሥራ ሁለቱ ጋር ወደ ቢታንያ ወጣ።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

na ehara i te mea ko to tatou nei wahi anake ka tata te kore noa iho; tera ano hoki e whakakahoretia te temepara o te atua nui, o riana, a meake memeha noa iho tona nui, e karakiatia nei e ahia katoa, e te ao

阿姆哈拉语

ሥራችንም እንዲናቅ ብቻ አይደለም፥ እስያ ሁሉ ዓለሙም የሚያመልካት የታላቂቱ አምላክ የአርጤምስ መቅደስ ምናምን ሆኖ እንዲቆጠር እንጂ፥ ታላቅነትዋም ደግሞ እንዳይሻር ያስፈራል።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

毛利语

he pouaru, kua waru tekau ma wha rawa ona tau e pera ana; heoi kihai i mahue i a ia te temepara; he karakia tonu tana, he nohopuku, he inoi, i te po, i te ao

阿姆哈拉语

እርስዋም ሰማኒያ አራት ዓመት ያህል መበለት ሆና በጣም አርጅታ ነበር፤ በጾምና በጸሎትም ሌሊትና ቀን እያገለገለች ከመቅደስ አትለይም ነበር።

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,085,487 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認