来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
na ka mea ahau ki a koutou, kei pawera, kei wehi i a ratou
فقلت لكم لا ترهبوا ولا تخافوا منهم.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mau pu ahau i te pawera, mo te hunga kino kua whakarere nei i tau ture
الحمية اخذتني بسبب الاشرار تاركي شريعتك.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kei mua tonu i ahau toku whakama; kua taupokina ahau e te pawera o toku mata
اليوم كله خجلي امامي وخزي وجهي قد غطاني
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka pawera nga manuhiri a aronia, whakatika ana, a haere ana i tona ara, i tona ara
فارتعد وقام جميع مدعوي ادونيا وذهبوا كل واحد في طريقه.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mo reira ka kata ahau i te ra o to koutou aitua; ka tawai ina pa te pawera ki a koutou
فانا ايضا اضحك عند بليتكم. اشمت عند مجيء خوفكم
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he nui te pawera mo ta raua ako i te iwi, mo te kauwhau hoki i runga i a ihu i te aranga mai i te hunga mate
متضجرين من تعليمهما الشعب وندائهما في يسوع بالقيامة من الاموات.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka kake ratou ki runga ki te rangi, ka heke ano ki raro ki te rire: ngohe noa o ratou wairua i te pawera
يصعدون الى السموات يهبطون الى الاعماق. ذابت انفسهم بالشقاء.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na, i te ra e meinga ai koe e ihowa kia okioki i tou pouri, i tou pawera, i te mahi pakeke ano hoki i whakamahia ai koe
ويكون في يوم يريحك الرب من تعبك ومن انزعاجك ومن العبودية القاسية التي استعبدت بها
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kei runga te hoari i te hunga whakapehapeha, a ka wairangi ratou: he hoari kei runga i ana marohirohi, a ka pawera ratou
سيف على المخادعين فيصيرون حمقا. سيف على ابطالها فيرتعبون.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ina tae mai to koutou pawera ano he tupuhi, a ka pa mai to koutou aitua ano he paroro; ina tae mai te pouri me te ngakau mamae ki a koutou
اذا جاء خوفكم كعاصفة وأتت بليتكم كالزوبعة اذا جاءت عليكم شدة وضيق.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka whakaturia koe ki runga ki te tika, ka whakamataratia atu i a koe te tukino; e kore hoki koe e wehi; e kore ano te pawera e tata ki a koe
بالبر تثبتين بعيدة عن الظلم فلا تخافين وعن الارتعاب فلا يدنو منك.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka whai tohu te ra, te marama, me nga whetu, a ki runga ki te whenua he pawera no nga tauiwi, he tumatatenga ki te haruru o te moana, o te ngaru
وتكون علامات في الشمس والقمر والنجوم. وعلى الارض كرب امم بحيرة. البحر والامواج تضج.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
heoi ka hapainga ahau e te wairua, kahakina ana ahau e ia: a haere pouri ana ahau, me te pawera o toku wairua; a i kaha te ringa o ihowa ki runga ki ahau
فحملني الروح واخذني فذهبت مرّا في حرارة روحي ويد الرب كانت شديدة عليّ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kei tenei ra ahau timata ai te whakapa i tou pawera, i tou wehi ki nga iwi i raro i te rangi, puta noa, puta noa, ina rongo ki tou rongo, a ka wiri ratou, ka aue i a koe
في هذا اليوم أبتدئ اجعل خشيتك وخوفك امام وجوه الشعوب تحت كل السماء. الذين يسمعون خبرك يرتعدون ويجزعون امامك
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i te kitenga o nga tangata o iharaira kei roto ratou i te raru, kua pawera hoki te iwi, na piri ana te iwi i roto i nga ana, i nga wahi ururua, i runga i nga kamaka, i nga taumaihi, i roto i nga rua
ولما رأى رجال اسرائيل انهم في ضنك. لان الشعب تضايق. اختبأ الشعب في المغاير والغياض والصخور والصروح والآبار.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i pawera koe, i wehi i a wai, i teka ai koe, i kore ai e mahara ki ahau, i kore ai tou ngakau e mea mai? kihai ianei ahau i whakarongo puku he wa roa i mua ra ano, na kahore ou wehi ki ahau
وممن خشيت وخفت حتى خنت واياي لم تذكري ولا وضعت في قلبك. أما انا ساكت وذلك منذ القديم فاياي لم تخافي.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: