来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
te su ma leen laajee, dungeen tontu.
a pakli se vás co otíži, neodpovíte mi, ani propustíte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
«lu tax it dungeen àtteel seen bopp liy jëf ju jub?
ano proč i sami od sebe nesoudíte, což spravedlivého jest?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
miskin yaa ngi ak yéen bés bu nekk, waaye dungeen ma gis ba fàww.
nebo chudé vždycky máte s sebou, ale mne ne vždycky míti budete.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
miskin yaa ngi ak yéen bés bu nekk, waaye dungeen ma gis ba fàww.»
chudé zajisté vždycky máte s sebou, ale mne ne vždycky míti budete.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
noonu dingeen dund dund gu jekk ci kanamu waa àddina, te it dungeen soxlaal kenn dara.
tak abyste slušně chodili před těmi, kteříž jsou vně, a v ničemž abyste neměli nedostatku.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ci mbiri sama njubte, dina leen yey ndaxte maa ngi dem ci baay bi te dungeen ma gisati.
a z spravedlnosti, že jdu k otci, a již více neuzříte mne;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
li ma leen di wax mooy lii: dundleen ci xelum yàlla, kon dungeen topp seen nafsu.
ale pravímť: duchem choďte, a žádosti těla nevykonáte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bu ngeen ñaanee sax, dungeen jot dara, ndax yéena ngi ñaan ci naaféq, ngir gën a topp seen nafsu.
prosíte, a nebéřete, protože zle prosíte, abyste na své libosti vynakládali.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
miskin yaa ngi ak yéen bés bu nekk, te man ngeen leen a dimbali saa su leen neexee, waaye dungeen ma gis ba fàww.
však chudé máte vždycky s sebou, a když budete chtíti, můžete jim dobře činiti, ale mne ne vždy míti budete.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kan ci yéen moo man a seede ne, bàkkaar naa? su ma waxee dëgg nag, lu tax dungeen ma gëm?
kdo z vás bude mne obviňovati z hříchu? a poněvadž pravdu pravím, proč vy mi nevěříte?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndaxte maa ngi leen koy wax, bu seen njubte ëppul njubteg xutbakat ya ak farisen ya, dungeen tàbbi mukk ci nguuru yàlla aji kawe ji.
nebo pravím vám: nebude-liť hojnější spravedlivost vaše nežli zákoníků a farizeů, nikoli nevejdete do království nebeského.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
«wottuleen a def seeni jëf yu jub ci kanamu nit ñi, muy ngistal. lu ko moy, dungeen am yool ci seen baay bi nekk ci kaw.
pilně se varujte, abyste almužny vaší nedávali před lidmi, proto abyste byli vidíni od nich, jinak nebudete míti odplaty u otce vašeho, jenž jest v nebesích.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
te:«fa ñu leen waxe woon:“dungeen sama xeet,”dees na leen fa wooye“doomi yàlla boroom dund.”»
a budeť na tom místě, kdež řečeno bylo jim: nejste vy lid můj, tuť nazváni budou synové boha živého.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
samay soppe, sama nekk ak yéen dootul yàgg. dingeen may seet, waaye maa ngi leen di wax léegi li ma waxoon yawut ya: fa ma jëm, dungeen fa man a dem.
synáčkové, ještě maličko s vámi jsem. hledati mne budete, a jakož jsem řekl Židům: kam já jdu, vy nemůžete přijíti, tak i vám pravím nyní.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
«man maay garab gi; yéen yéenay car yi. ki sax ci man te ma sax ci moom, dina meññ, ndaxte bu ngeen saxul ci man, dungeen man dara.
já jsem vinný kmen a vy ratolesti. kdo zůstává ve mně, a já v něm, ten nese ovoce mnohé; nebo beze mne nic nemůžete učiniti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mbind mi nee na: “yërmande laa bëgg, waaye du rendi saraxi mala.” su ngeen xamoon lu wax joojuy tekki, kon dungeen teg tooñ ñi tooñul.
než kdybyste věděli, co je to: milosrdenství chci a ne oběti, neodsuzovali byste nevinných.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dangeen di mébét waaye dungeen am; dangeen di rey nit, boole ci kiñaan, waaye li ngeen di yóotu, dungeen ko jot; dangeen di xuloo ak a xeex waaye dungeen am dara, ndaxte ñaanuleen yàlla.
Žádáte, a nemáte; závidíte sobě, a dychtíte po tom, což sobě zalibujete, a nemůžete dosáhnouti; bojujete a válčíte, avšak toho, oč usilujete, nemáte, protože neprosíte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: