来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
souffre avec moi, comme un bon soldat de jésus christ.
mesih İsanın iyi bir askeri olarak benimle birlikte sıkıntıya göğüs ger.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
elle souffre naturellement d 'un manque de détails et de relecture.
bu modül deneyseldır.
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
je voudrais soulager ma douleur; mon coeur souffre au dedans de moi.
yüreğim baygın,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
le d200 souffre cependant de quelques faiblesses qui viennent entâcher cette conclusion enthousiaste.
bunların en başında cmos görüntü algılayıcıya sahip rakiplerinden daha yüksek olan noise oranı geliyor.
最后更新: 2011-08-19
使用频率: 1
质量:
le konica minolta dynax 5d ne souffre pas du trop fréquent bruit numérique, même pas aux hautes sensibilités.
konica minolta dynax 5d dijital fotoğraf makinesi yüksek ışık hassasiyetli çekimlerde dahi noise problemi yaşatmıyor.
最后更新: 2011-08-28
使用频率: 1
质量:
je garde les yeux ouverts et je souffre, plutôt que de fermer les yeux et d'être malheureuse.
gözümü yumup mutsuz olmamak için gözlerimi açıp acı çekiyorum.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
mais le jour où lot sortit de sodome, une pluie de feu et de souffre tomba du ciel, et les fit tous périr.
ama lutun sodomdan ayrıldığı gün gökten ateşle kükürt yağdı ve hepsini yok etti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
car c`est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers dieu, quand on souffre injustement.
haksız yere acı çeken kişi, tanrı bilinciyle acıya katlanırsa, tanrıyı hoşnut eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pour lequel je souffre jusqu`à être lié comme un malfaiteur. mais la parole de dieu n`est pas liée.
bu müjde uğruna bir suçlu gibi zincire vurulmaya kadar varan sıkıntılara katlanıyorum. ama tanrının sözü zincire vurulmuş değildir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.
bir üye acı çekerse, bütün üyeler birlikte acı çeker; bir üye yüceltilirse, bütün üyeler birlikte sevinir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
or, nous savons que, jusqu`à ce jour, la création tout entière soupire et souffre les douleurs de l`enfantement.
bütün yaratılışın şu ana dek birlikte inleyip doğum ağrısı çektiğini biliyoruz.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dès 3 ans, un petit moscovite sur trois souffre déjà de maladie pulmonaire obstructive chronique (mpoc), et je préfère ne rien dire des autres pathologies...
moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, koah'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım..
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
l'objectif souffre d'un peu de distorsion en position grand angle, mais là encore, le phénomène est moins flagrant que sur la plupart de ses concurrents.
geniş açıda yapılan çekimlerde bir miktar distorsiyon göze çarpmakla beraber rakip modellerle kıyaslandığında bunun daha az seviyede olduğu görülüyor.
最后更新: 2011-08-20
使用频率: 1
质量:
mais si quelqu`un souffre comme chrétien, qu`il n`en ait point honte, et que plutôt il glorifie dieu à cause de ce nom.
ama mesih inanlısı olduğu için acı çeken, bundan utanç duymasın. taşıdığı bu adla tanrıyı yüceltsin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
que nul de vous, en effet, ne souffre comme meurtrier, ou voleur, ou malfaiteur, ou comme s`ingérant dans les affaires d`autrui.
hiçbiriniz katil, hırsız, kötülük yapan ya da başkalarının işine karışan biri olarak acı çekmesin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
l'objectif souffre normalement d'un peu de distorsion et d'aberration chromatique en grand angle, mais c'est assez logique vu le range et la position très grand angle pour un tel zoom.
geniş açıda objektif kaynaklı distorsiyon olmakla beraber objektifin genel performansı iyi.
最后更新: 2011-10-19
使用频率: 1
质量: