来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tu me manques
gustatzen zait faltan botatzen zaitut
最后更新: 2019-12-22
使用频率: 1
质量:
参考:
tu me manques.
fatan botatzen zaitut.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
tu me manque s
zugan pentsatzen dut
最后更新: 2021-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
tu me manques aussi
je t'aime
最后更新: 2022-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
tu me manque dejà beaucoup
asko botatzen zaitut faltan
最后更新: 2022-02-09
使用频率: 1
质量:
参考:
peux-tu me prêter 1 dollar ?
dolar bat uzterik bai?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
juliette, peux tu me rappeler à quelle heure tu chantes vendredi
je pense être présente pour fêter mon anniversaire
最后更新: 2023-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
si donc tu me tiens pour ton ami, reçois-le comme moi-même.
bada baldin lagunetan banaducac, recebi eçac ni beçala.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tu m`as fait connaître les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.
eçagut eraci drauzquidac vicitzearen bideac, betheren nauc bozcarioz eure beguitharte aitzinean.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il vint donc à simon pierre; et pierre lui dit: toi, seigneur, tu me laves les pieds!
ethor cedin bada simon pierrisgana: eta harc erran cieçon, iauna, hic niri oinac ikutzen drauzquidac?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il ajouta avec serment: ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume.
eta cin eguin cieçón: escaturen aitzaitadan gucia emanen draunat, neure resumaren erdirano.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tu me diras: pourquoi blâme-t-il encore? car qui est-ce qui résiste à sa volonté?
erranen drautac bada niri, cergatic oraino arranguratzen da? ecen nor da haren vorondateari resisti ahal dieçaqueona?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et jésus lui dit: je te le dis en vérité, toi, aujourd`hui, cette nuit même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.
orduan diotsa iesusec, eguiaz erraiten drauat ecen egun, gau hunetan biguetan oillarrac io deçan baino lehen, hiruretan vkaturen nauála.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
j`ai fait connaître ton nom aux hommes que tu m`as donnés du milieu du monde. ils étaient à toi, et tu me les as donnés; et ils ont gardé ta parole.
manifestatu diraueat hire icena hic niri mundutic eman drauztán guiçoney: hireac cituán, eta niri hec eman drauzquidac, eta hire hitza beguiratu dié.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: