来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
les entreprises ont de plus en plus besoin de définir et de gérer les risques liés à une configuration de l'entreprise dynamique et en extension.
Επίσης, οι επιχειρήσεις χρειάζονται όλο και περισσότερο να ορίζουν και να διαχειρίζονται τους κινδύνους που συνδέονται με την εκτεταμένη και δυναμική διαμόρφωση της επιχείρησης.
avec les moyens de communication modernes et dans une société de l' information en extension rapide, c' est plus important que jamais.
Με τα σύγχρονα μέσα επικοινωνίας και με την κοινωνία της πληροφορίας να επεκτείνεται με ιλιγγιώδη ταχύτητα αυτό είναι σήμερα όσο ποτέ σημαντικό.
notre inquiétude concerne, bien sûr, les crédits fixés aujourd'hui pour un public toujours en extension et toujours plus demandeur. le conseil propose une somme largement inférieure aux besoins.
Θα πρέπει να αγωνισθούμε για να πετύχουμε τόσο τον εκδημοκρατισμό όσο και την αναβάθμιση.
ce rapport intégré sur l'ensemble du système de formation continue confirme que la formation continue est un domaine en extension et que, par ailleurs, la formation professionnelle continue dépasse en importance la formation professionnelle en général.
Η ενσωματωμένη αυτή έκθεση σχετικά με το γενικό σύστημα συνεχούς επαγγελματικής επιμόρφωσης επιβεβαιώνει αφενός ότι η συνεχής επαγγελματική επιμόρφωση είναι ένας επεκτατικός τομέας και αφετέρου ότι η συνεχής επαγγελματική επιμόρφωση μεγαλώνει εντονότερα σε σύγκριση με τη γενική συνεχή επιμόρφωση.
cette taxe qui ne sera pas nouvelle mais consistera en l'extension des accises s'insère parfaitement dans la stratégie d'internalisation des coûts environementeaux et permettra, suivant les recommendations du livre blanc le report de la fiscalité du travail vers les ressources naturelles.
Αυτός ο φόρος, που δεν είναι νέος, αλλά συνίσταται στην επέκταση των ειδικών φόρων κατανάλωσης, εντάσσεται πλήρως στη στρατηγική της συνεκτίμησης του περιβαλλοντικού κόστους και θα επιτρέψει, σύμφωνα με τις συστάσεις του Λευκού Βιβλίου, τη μετατόπιση από τη φορολογία της εργασίας προς αυτή των φυσικών πόρων.
%quot%l'état de conservation%quot% d'un habitat naturel sera considéré comme%quot%favorable%quot% lorsque:-son aire de répartition naturelle ainsi que les superficies qu'il couvre au sein de cette aire sont stables ou en extension
γ) "φυσικοί οικότοποι κοινοτικού ενδιαφέροντος": οι οικότοποι οι οποίοι στο έδαφος το οριζόμενο από το άρθρο 2:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式