来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mais, si les États candidats persistaient dans leurs intentions, nous bornerions nos réserves à cet avertissement fraternel.
doch wenn die bewerberstaaten ihre absicht aufrechterhalten, dann würden wir unsere vorbehalte auf diese freundschaftliche mahnung beschränken.
ayant purifié vos âmes en obéissant à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère, aimez-vous ardemment les uns les autres, de tout votre coeur,
und machet keusch eure seelen im gehorsam der wahrheit durch den geist zu ungefärbter bruderliebe und habt euch untereinander inbrünstig lieb aus reinem herzen,
christiansen le parlement européen et tous ses membres, à effectuer un réel effort en faveur d'un monde plus fraternel et plus juste, exempt de racisme et de xénophobie.
muscardini schwer beizukommen ist, jenem rassismus nämlich, den die menschen selbst in ihrem herzen mit sich herumtragen.