来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je ne dis rien.
ich sage nichts.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je ne crains rien.
ich fürchte nichts.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je ne peux rien ajouter.
aber wir müssen sorgfalt walten lassen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cependant, je ne dis rien.
jedoch, ich sage nichts.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
je ne sais rien d'elle.
ich weiß nichts über sie.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
d'ici, je ne vois rien.
ich sehe von hier aus nichts.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je ne méprise presque rien
i hardly despise anything
最后更新: 2022-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
je ne peux rien décider seul.
ich kann allein nichts entscheiden.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
dès lors, je ne ferai rien.
daher werde ich gar nichts unternehmen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
je ne sais rien d' autre.
ich habe sonst keine informationen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 1
质量:
参考:
je ne peux rien décider seule.
ich kann allein nichts entscheiden.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
je ne peux rien faire d'autre.
herr pannella, bitte fahren sie fort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
je ne le regrette pas.
das bedauere ich nicht.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
je le regrette mais je ne puis rien y changer.
sie müssen sich bald durchsetzen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
je ne peux que le regretter.
ich kann dies nur bedauern.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
bien. je ne le regrette pas.
ich habe es durchgesetzt, nun wohl, jetzt bedauere ich es auch nicht.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
aujourd'hui, je ne regrette rien, bien au contraire.
ich bedauere das auch heute nicht, ganz im gegenteil.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
je regrette, mais je ne vois aucune
auch das wird aufgenom
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
franchement non, mais je ne regrette pas.
offen gesagt, nein. doch bedaure ich dies nicht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
monsieur le chevallier, je ne regrette rien. je continuerai, nous continuerons.
metten (s). - (nl) herr präsident, ich hatte eine schöne rede vorbereitet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: