来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en serbie: dépénaliser la diffamation.
in serbia: depenalizzare la diffamazione.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
nous ne souhaitons pas dépénaliser l’ abus de drogues.
siamo contrari alla depenalizzazione del consumo di droga.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je dénonce enfin toute tentative de dépénaliser la consommation de drogue.
oggi ogni mese l'incremento di detenuti è di millecinquecento persone.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dépénaliser la drogue, c'est aller vers une augmentation de son usage.
depenalizzare la droga significa andare verso un aumento del suo uso.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dépénaliser n'est pas la solution et ne ferait qu'aggraver le problème.
la depenalizzazione non è una soluzione, e non farebbe che peggiorare il problema della droga.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
certains dans cette assemblée voudrait libérer, dépénaliser la vente et la possession des stupéfiants.
se la legislazione in vigore si dovesse rivelare in sufficiente, è necessario rafforzarla e renderla più severa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nous devons chercher une manière sérieuse de dépénaliser le cannabis et être sérieux en ce qui concerne les drogues dures.
e' necessario studiare con attenzione la depenalizzazione della cannabis, e affrontare seriamente la questione delle droghe pericolose.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
il convient de réglementer ou de dépénaliser la prostitution et, bien entendu, faciliter en même temps la réinsertion sociale de celles qui le désirent.
le grandi decisioni relative all'equilibrio nel mondo sono prese da istanze da cui le donne sono quasi assenti o, nel migliore dei casi, rappresentate in modo inadeguato.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
inquiété par les fréquentes violations de la liberté de la presse en algérie, le parlement a adopté une résolution invitant le gouvernement algérien à dépénaliser les délits de presse.
con 554 voti favorevoli, 12 contrari e 18 astensioni, l'aula ha adottato la relazione di john bowis (ppe/de, uk) riguardo alla mobilità dei pazienti e agli sviluppi delle cure sanitarie nell'unione europea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fautil légaliser l'usage de la drogue et dépénaliser la possession de drogue, telle est la question sur laquelle les parlementaires se sont vivement affrontés.
il commissario ray mcsharry è intervenuto per confermare che il pacchetto dei prezzi agricoli per la campagna '92'93 è piuttosto restrittivo, ma ciò va collocato nel quadro di un periodo di passaggio verso la riforma della pac.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en particulier, il me semble difficile de tenter de dépénaliser le fait de faciliter l' immigration illégale pour certains groupes plutôt que d' autres.
in particolare, mi pare difficile tentare di esonerare da sanzioni il favoreggiamento dell' immigrazione illegale da parte di alcuni gruppi rispetto ad altri.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
il semble que l' objectif à long terme soit d' avoir un libre marché pour certaines drogues, puis pour toutes les drogues et, par conséquent, de dépénaliser la consommation de drogues.
l' obiettivo a lungo termine parrebbe essere il libero mercato per alcuni stupefacenti, poi per tutti e, di conseguenza, la depenalizzazione dell' abuso di stupefacenti.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
"le comité demande et propose que l'article 8 de la directive 2001/29/ce soit complété par l'adjonction d'un paragraphe 4, dans lequel il sera indiqué que s'agissant de la protection légale contre la violation des droits et obligations qui sont visés dans ladite directive, l'utilisation illégale par les utilisateurs consommateurs des contenus dont les exploitants qui en assurent la diffusion publique n'ont pas acquitté préalablement les droits de propriété intellectuelle sera dépénalisée.
il cese chiede di integrare l'articolo 8 della direttiva 2001/29/ce con l'aggiunta di un paragrafo 4, nel quale dovrà figurare quanto segue: nel quadro della protezione giuridica contro l'eventuale violazione dei diritti e degli obblighi contenuti nella direttiva in oggetto si depenalizza l'utilizzo non legittimo da parte degli utilizzatori/consumatori, di contenuti per i quali coloro che ne realizzano la diffusione pubblica non abbiano rispettato in origine i diritti di proprietà intellettuale.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式