来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
j 'habite
mio fratello
最后更新: 2021-05-27
使用频率: 1
质量:
参考:
"j´habite ici."
"io abito qui."
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
j' habite à omaha dans le nebraska.
"vivo ad omaha, nel nebraska.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
j' habite dans le limbourg.
io abito nella regione del limburgo.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
j"habite juste en face.
vivo dall'altro lato della strada.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
tu veux... j"habite tout près...
vuoi... casa mia e' proprio...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
j' habite un rez-de-chaussée !
oddio, io sto al pianterreno!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
ma soeur est lá, j"habite avec elle.
mia sorella é in casa. vivo con lei.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
j' habite un pays largement traversé par les camions.
io vivo in un paese che viene attraversato da una grande quantità di veicoli pesanti.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
j' habite moi-même à proximité de la frontière du danemark et de l' allemagne.
io stesso vivo in prossimità della frontiera tra danimarca e germania.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
comme j' habite également dans les alpes, je m' intéresse davantage à cette région.
poiché sono anch'io un abitante delle alpi, mi soffermerò un pò di più su questo ambiente.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
j' habite tout près d' anvers. vous comprenez ce que je veux dire.
abito presso anversa e capirete certo a cosa mi riferisco.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
j' habite dans une partie de l' union où, pour voyager d' une partie du pays à l' autre, il est nécessaire de traverser le royaume-uni.
vivo in una zona dell' unione in cui per spostarsi da una parte all' altra del paese è necessario attraversare il regno unito.
je le considère comme un exemple de restructuration, car j’ habite à northampton, qui était un temps la capitale de la chaussure britannique.
utilizzo questo settore come esempio di ristrutturazione, poiché vivo a northampton, un tempo la capitale dell’ industria calzaturiera britannica.
pendant la période de canicule que nous avons connue au danemark- où j' habite- nos nombreuses éoliennes sont restées immobiles.
vivo in danimarca; nei giorni più caldi di quest' estate osservavo i numerosi mulini a vento del mio paese, immobili sotto il sole.