您搜索了: si prega di non disturbare (法语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Italian

信息

French

si prega di non disturbare

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

意大利语

信息

法语

val di non

意大利语

anaunia

最后更新: 2012-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

dans la zone val di sole e di non:

意大利语

zona val di sole e val di non:

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

come pretesto per differire la visita il fatto di non aver preso possesso della diocesi o di non aver preso la residenza

意大利语

come pretesto per differire la visita il fatto di non aver preso possesso della diocesi o di non aver preso la residenza

最后更新: 2020-12-13
使用频率: 3
质量:

参考: Woodalf@gmail.com

法语

tradection googleamore ce stato consigliato dal ministero di non partire adesso non so quando verro ma spero al piu presto mi manchi un grosso bacio

意大利语

amore ce stato consigliato dal ministero di non partire adesso non so quando verro ma spero al piu presto mi manchi un grosso bacio

最后更新: 2012-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: Woodalf@gmail.com

法语

tale complessità suggerisce di non moltiplicare le scelte, ma di individuare le vere priorità e di articolare le proposte con realismo e lungimiranza.

意大利语

cette complexité suggère que nous ne devrions pas multiplier les choix, mais identifier les véritables priorités et articuler les propositions avec réalisme et prévoyance.

最后更新: 2021-07-29
使用频率: 3
质量:

参考: Woodalf@gmail.com

法语

la commissione si rammarica di non poter approvare il regime in oggetto a causa di ragioni non correlate con l'attuale disciplina ambientale e sebbene il progetto notificato sia effettivamente in linea con la politica comunitaria sui biocarburanti.

意大利语

la commissione si rammarica di non poter approvare il regime in oggetto a causa di ragioni non correlate con l'attuale disciplina ambientale e sebbene il progetto notificato sia effettivamente in linea con la politica comunitaria sui biocarburanti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Woodalf@gmail.com

法语

come spiegato ai punti 42 e 43, questa informazione incorretta è stata un fattore determinante ai fini della decisione di non sollevare obiezioni in quanto aveva implicazioni riguardo alla necessità della notifica individuale.

意大利语

come spiegato ai punti 42 e 43, questa informazione incorretta è stata un fattore determinante ai fini della decisione di non sollevare obiezioni in quanto aveva implicazioni riguardo alla necessità della notifica individuale.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Woodalf@gmail.com

法语

mi viene da ridere: alberto non sa quasi accendere un pc e gli insegnanti stessi possono testimoniare di non averlo mai visto. ne ho abbastanza di queste umiliazioni

意大利语

ho scoperto altre palle di alberto (non capisco se le ha raccontate a me o ai suoi amici) ha dichiarato ai suoi amici in alcuni messaggi di aver ripreso a lavorare 2 settimane fa. questo quadrerebbe con il fatto che dice che la ditta non gli dia le ferie. ma... e allora a marzo quando mi diceva di andare a lavorare e io restavo in casa con i ragazzi a fare le lezioni in realtà dove andava? ha anche scritto ad una sua amica che a scuola li seguiva lui nelle lezioni online.

最后更新: 2020-06-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

- di non sollevare obiezioni in merito al finanziamento della misura di assistenza tecnica prevista dal programma di lotta contro la tristeza degli agrumi presentato dalla sicilia, constatando che è compatibile con il mercato comune.

意大利语

- di non sollevare obiezioni in merito al finanziamento della misura di assistenza tecnica prevista dal programma di lotta contro la tristeza degli agrumi presentato dalla sicilia, constatando che è compatibile con il mercato comune.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

zona val di sole e val di non: bassin versant de la noce, depuis ses sources jusqu’au barrage de rocchetta, situé sur le territoire des communes de ton et spormaggiore,

意大利语

zona val di sole e val di non: bacino idrografico del fiume noce dalla sorgente alla diga di rocchetta nei comuni di ton e di spormaggiore.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la valeur totale de la machine indiquée dans la description de la marchandise et non celle indiquée dans le « total facturesiamo spiacenti di non potervi aiutare in altro modo anche perché anche questa fattura verrà inviata all’agenzia delle entrate e non può essere incongruente rispetto ai dati contabili già trasmessi

意大利语

siamo spiacenti di non potervi aiutare in altro modo anche perché anche questa fattura verrà inviata all’agenzia delle entrate e non può essere incongruente rispetto ai dati contabili già trasmessi non quello indicato nel “totale fattura

最后更新: 2022-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,550,083 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認