来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il parle
loquitur monumentarum
最后更新: 2022-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
le poète parle aux dieux des livres du temple
vertere orationes latinas
最后更新: 2014-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
il parle d' une façon avec les uns, d' une autre avec les autres
aliter cum aliis loquitur
最后更新: 2012-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
celui qui prophétise, au contraire, parle aux hommes, les édifie, les exhorte, les console.
nam qui prophetat hominibus loquitur aedificationem et exhortationem et consolatione
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
parle aux enfants d`israël, et tu leur diras: je suis l`Éternel, votre dieu.
loquere filiis israhel et dices ad eos ego dominus deus veste
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
il parle par des songes, par des visions nocturnes, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, quand ils sont endormis sur leur couche.
per somnium in visione nocturna quando inruit sopor super homines et dormiunt in lectul
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ils disaient donc: que signifie ce qu`il dit: encore un peu de temps? nous ne savons de quoi il parle.
dicebant ergo quid est hoc quod dicit modicum nescimus quid loquitu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
l`Éternel dit à moïse: pourquoi ces cris? parle aux enfants d`israël, et qu`ils marchent.
dixitque dominus ad mosen quid clamas ad me loquere filiis israhel ut proficiscantu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
parle aux enfants d`israël, et dis-leur: lorsque vous aurez passé le jourdain et que vous serez entrés dans le pays de canaan,
loquere filiis israhel et dices ad eos quando transgressi fueritis iordanem in terram chanaa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
parle aux enfants d`israël, et dit: Établissez-vous, comme je vous l`ai ordonné par moïse, des villes de refuge,
separate urbes fugitivorum de quibus locutus sum ad vos per manum mos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
parle aux enfants d`israël, et prend d`eux une verge selon les maisons de leurs pères, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pères.
loquere ad filios israhel et accipe ab eis virgas singulas per cognationes suas a cunctis principibus tribuum virgas duodecim et uniuscuiusque nomen superscribes virgae sua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
parle aux enfants d`israël, et dis: le septième mois, le premier jour du mois, vous aurez un jour de repos, publié au son des trompettes, et une sainte convocation.
loquere filiis israhel mense septimo prima die mensis erit vobis sabbatum memorabile clangentibus tubis et vocabitur sanctu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ils dirent: est-ce seulement par moïse que l`Éternel parle? n`est-ce pas aussi par nous qu`il parle?
et dixerunt num per solum mosen locutus est dominus nonne et nobis similiter est locutus quod cum audisset dominu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
parle aux enfants d`israël, et dis: le quinzième jour de ce septième mois, ce sera la fête des tabernacles en l`honneur de l`Éternel, pendant sept jours.
loquere filiis israhel a quintodecimo die mensis huius septimi erunt feriae tabernaculorum septem diebus domin
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ces noms ne quittaient pas leurs lèvres ,mais ce n' était qu' un son , un vain bruit de leur langue ; leur coeur était vide de vérité. saint augustin, les confessions, livre iii , vi , 10 : il parle des manichéens.
haec nomina non recedebant de ore eorum, sed tenus sono et strepitu linguae ; ceterum cor inane veri.
最后更新: 2013-07-20
使用频率: 1
质量:
参考: