来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
l'amour a fait le monde
amor mundum fecit
最后更新: 2016-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
seule la dose fait le poison
sola dosis facit venemum
最后更新: 2020-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ils m'ont fait le gardien de cette ville
posuerunt me custodem
最后更新: 2023-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
le bonheur des uns fait le malheur des autres.
quod cibus aliīs, aliīs est ātrum venēnum.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
la malhonnêteté de peu de gens fait le malheur de beaucoup d'autres
paucorum improbitas est multorum calamitas
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
qui a fait le ciel et la terre a fait aussi le virus
qui fecit caelum et terram
最后更新: 2022-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
chantez au seigneur un nouveau droit de la chanson à l'église. qu'israël qu'il a fait le peuple de sion exultent dans leure
cantate domino canticum novum laus ejus in ecclesia sanctorum. laetetur israel in eo qui fecit eum et filiae sion exultant in rege suo
最后更新: 2020-04-22
使用频率: 1
质量:
参考:
l`Éternel frappa le peuple, parce qu`il avait fait le veau, fabriqué par aaron.
percussit ergo dominus populum pro reatu vituli quem fecit aaro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
et procedent qui bona fecerunt in resurrectionem vitae qui vero mala egerunt in resurrectionem iudici
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
les parts ayant été faites, le lion parla ainsi
partibus factis, sic locutus est leo
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
参考:
si mon coeur a été séduit par une femme, si j`ai fait le guet à la porte de mon prochain,
si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tribulation et angoisse sur toute âme d`homme qui fait le mal, sur le juif premièrement, puis sur le grec!
tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum iudaei primum et graec
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi.
quod si perseveraveritis in malitia et vos et rex vester pariter peribiti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
c`est par la foi que les murailles de jéricho tombèrent, après qu`on en eut fait le tour pendant sept jours.
fide muri hiericho ruerunt circuiti dierum septe
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quoi que vous fassiez, faites-le avec prudence et objectifs à la fin.
quidquid agis, prudenter agas et respice finem.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux.
et prout vultis ut faciant vobis homines et vos facite illis similite
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;
ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: